Romans 14.8 (Geneva) |
romans 14.8: for whether wee liue, we liue vnto the lord: or whether we die, we die vnto the lord: whether we liue therefore, or die, we are the lords. |
or whether we die, we die to the lord, whether we live therefore, or die, we are the lords, rom |
True |
0.952 |
0.934 |
1.856 |
Romans 14.8 (AKJV) |
romans 14.8: for whether we liue, we liue vnto the lord: and whether wee die, we die vnto the lord: whether wee liue therefore or die, we are the lords. |
or whether we die, we die to the lord, whether we live therefore, or die, we are the lords, rom |
True |
0.95 |
0.92 |
1.8 |
Romans 14.8 (ODRV) |
romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; or whether we die, we die to our lord. therfore whether we liue, or whether we die, we are our lord's. |
or whether we die, we die to the lord, whether we live therefore, or die, we are the lords, rom |
True |
0.928 |
0.884 |
0.851 |
Romans 14.8 (Tyndale) - 2 |
romans 14.8: whether we lyve therfore or dye we are the lordes. |
or whether we die, we die to the lord, whether we live therefore, or die, we are the lords, rom |
True |
0.919 |
0.902 |
0.0 |
Romans 14.8 (Vulgate) |
romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: sive morimur, domino morimur. sive ergo vivimus, sive morimur, domini sumus. |
or whether we die, we die to the lord, whether we live therefore, or die, we are the lords, rom |
True |
0.895 |
0.529 |
0.0 |
Romans 14.8 (ODRV) |
romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; or whether we die, we die to our lord. therfore whether we liue, or whether we die, we are our lord's. |
or whether we die, we die to the lord, whether we live therefore, or die, we are the lords, rom. 14. 8. for christ to us in death and life is advantage, philip. 1. 21. for christ therefore died and rose again, |
False |
0.832 |
0.868 |
1.157 |
Philippians 1.21 (Geneva) |
philippians 1.21: for christ is to me both in life, and in death aduantage. |
for christ to us in death and life is advantage, philip |
True |
0.831 |
0.897 |
2.892 |
Romans 14.8 (AKJV) |
romans 14.8: for whether we liue, we liue vnto the lord: and whether wee die, we die vnto the lord: whether wee liue therefore or die, we are the lords. |
or whether we die, we die to the lord, whether we live therefore, or die, we are the lords, rom. 14. 8. for christ to us in death and life is advantage, philip. 1. 21. for christ therefore died and rose again, |
False |
0.83 |
0.885 |
2.084 |
Romans 14.8 (Geneva) |
romans 14.8: for whether wee liue, we liue vnto the lord: or whether we die, we die vnto the lord: whether we liue therefore, or die, we are the lords. |
or whether we die, we die to the lord, whether we live therefore, or die, we are the lords, rom. 14. 8. for christ to us in death and life is advantage, philip. 1. 21. for christ therefore died and rose again, |
False |
0.829 |
0.916 |
2.151 |
Romans 14.9 (Vulgate) - 0 |
romans 14.9: in hoc enim christus mortuus est, et resurrexit: |
for christ therefore died and rose again, |
True |
0.823 |
0.588 |
0.0 |
Romans 14.8 (Tyndale) |
romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. and yf we dye we dye at the lordes will. whether we lyve therfore or dye we are the lordes. |
or whether we die, we die to the lord, whether we live therefore, or die, we are the lords, rom. 14. 8. for christ to us in death and life is advantage, philip. 1. 21. for christ therefore died and rose again, |
False |
0.787 |
0.662 |
0.295 |
Romans 14.8 (Vulgate) |
romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: sive morimur, domino morimur. sive ergo vivimus, sive morimur, domini sumus. |
or whether we die, we die to the lord, whether we live therefore, or die, we are the lords, rom. 14. 8. for christ to us in death and life is advantage, philip. 1. 21. for christ therefore died and rose again, |
False |
0.761 |
0.264 |
0.256 |
Philippians 1.21 (AKJV) |
philippians 1.21: for to me to liue is christ, and to die is gaine. |
for christ to us in death and life is advantage, philip |
True |
0.757 |
0.765 |
0.132 |
Philippians 1.21 (ODRV) |
philippians 1.21: for vnto me, to liue is christ: and to die is gaine. |
for christ to us in death and life is advantage, philip |
True |
0.755 |
0.639 |
0.125 |
Romans 14.9 (Geneva) |
romans 14.9: for christ therefore died and rose againe, and reuiued, that he might be lord both of the dead and the quicke. |
for christ therefore died and rose again, |
True |
0.751 |
0.944 |
0.952 |
Philippians 1.21 (Tyndale) |
philippians 1.21: for christ is to me lyfe and deeth is to me a vauntage. |
for christ to us in death and life is advantage, philip |
True |
0.744 |
0.464 |
0.132 |
Romans 14.9 (Tyndale) |
romans 14.9: for christ therfore dyed and rose agayne and revived that he myght be lorde both of deed and quicke. |
for christ therefore died and rose again, |
True |
0.722 |
0.933 |
0.495 |
Romans 14.9 (AKJV) |
romans 14.9: for to this ende christ both died, and rose, and reuiued, that hee might be lord both of the dead and liuing. |
for christ therefore died and rose again, |
True |
0.714 |
0.883 |
0.919 |
2 Corinthians 5.15 (Vulgate) |
2 corinthians 5.15: et pro omnibus mortuus est christus: ut, et qui vivunt, jam non sibi vivant, sed ei qui pro ipsis mortuus est et resurrexit. |
for christ therefore died and rose again, |
True |
0.7 |
0.287 |
0.0 |
Philippians 1.21 (Vulgate) |
philippians 1.21: mihi enim vivere christus est, et mori lucrum. |
for christ to us in death and life is advantage, philip |
True |
0.682 |
0.253 |
0.0 |
2 Corinthians 5.16 (ODRV) |
2 corinthians 5.16: and christ died for al: that they also which liue, may not now liue to themselues, but to him that died for them and rose againe. |
for christ therefore died and rose again, |
True |
0.654 |
0.845 |
1.053 |
2 Corinthians 5.15 (Tyndale) |
2 corinthians 5.15: and that he dyed for all that they which live shuld not hence forth live vnto them selves but vnto hym whith died for them and rose agayne. |
for christ therefore died and rose again, |
True |
0.653 |
0.733 |
0.692 |
Romans 14.9 (ODRV) |
romans 14.9: for to this end christ died and rose againe; that he may haue dominion both of the dead and of the liuing. |
for christ therefore died and rose again, |
True |
0.646 |
0.879 |
0.919 |
2 Corinthians 5.15 (AKJV) |
2 corinthians 5.15: and that he died for all, that they which liue, should not hencefoorth liue vnto themselues, but vnto him which died for them, and rose againe. |
for christ therefore died and rose again, |
True |
0.643 |
0.832 |
0.926 |
2 Corinthians 5.15 (Geneva) |
2 corinthians 5.15: because we thus iudge, that if one be dead for all, then were all dead, and he died for all, that they which liue, shoulde not henceforth liue vnto themselues, but vnto him which died for them, and rose againe. |
for christ therefore died and rose again, |
True |
0.611 |
0.805 |
0.835 |