Sarahs sepulture, or A funerall sermon preached for the Right Honourable and vertuous lady, Dorothie Countesse of Northumberland, at Petworth in Sussex. By Richard Chambers Doctor of Diuinitie.

Chambers, Richard, b. 1583
R. H., fl. 1620
Publisher: Printed by G Eld for George Fairbeard and are to bee sold at his shop at the north entrance of the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1620
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A18385 ESTC ID: S107948 STC ID: 4953
Subject Headings: Funeral sermons; Northumberland, Dorothy Percy, -- Countess of, d. 1619; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 108 located on Page 11

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text As our sufferings abound, so consolations abound, 2 Cor. 1.5. Elias for a time mourned and was persecuted, but at the last (besides the comforts 1 Reg. 19.6.7.18.) there came a charriot which freed him from Iezabels rage, 2 Reg. 2.11. The man according to Gods owne heart ( Dauid of whom before I spake) had anguish and sorrow, dangers and perils, many and mighty, Psal. 18.4.5. Funes mortis, the cords or bands of death compassed him about; As our sufferings abound, so consolations abound, 2 Cor. 1.5. Elias for a time mourned and was persecuted, but At the last (beside the comforts 1 Reg. 19.6.7.18.) there Come a chariot which freed him from Jezebel's rage, 2 Reg. 2.11. The man according to God's own heart (David of whom before I spoke) had anguish and sorrow, dangers and perils, many and mighty, Psalm 18.4.5. Funes mortis, the cords or bans of death compassed him about; p-acp po12 n2 vvi, av n2 vvb, crd np1 crd. np1 p-acp dt n1 vvd cc vbds vvn, cc-acp p-acp dt ord (p-acp dt n2 crd np1 crd.) a-acp vvd dt n1 r-crq vvd pno31 p-acp n2 n1, crd np1 crd. dt n1 vvg p-acp n2 d n1 (np1 pp-f ro-crq c-acp pns11 vvd) vhd n1 cc n1, n2 cc n2, d cc j, np1 crd. np1 fw-la, dt n2 cc n2 pp-f n1 vvd pno31 a-acp;
Note 0 Sperandum quod qui in vita mortes & infernos tulerint, in morte mitius h•bituros. Luther Tom. 2. pag. 75. Sperandum quod qui in vita mortes & infernos tulerint, in morte Mitius h•bituros. Luther Tom. 2. page. 75. fw-la fw-la fw-la p-acp fw-la fw-fr cc fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la n2. np1 np1 crd n1. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 19.18; 1 Kings 19.6; 1 Kings 19.7; 2 Corinthians 1.5; 2 Corinthians 1.5 (AKJV); 2 Kings 2.11; Psalms 116.3; Psalms 116.3 (AKJV); Psalms 18.4; Psalms 18.5; Psalms 18.5 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 1.5 (AKJV) 2 corinthians 1.5: for as the sufferings of christ abound in vs, so our consolation also aboundeth by christ. as our sufferings abound, so consolations abound, 2 cor True 0.804 0.857 7.497
2 Corinthians 1.5 (Geneva) 2 corinthians 1.5: for as the sufferings of christ abounde in vs, so our consolation aboundeth through christ. as our sufferings abound, so consolations abound, 2 cor True 0.801 0.867 3.348
2 Corinthians 1.5 (ODRV) - 1 2 corinthians 1.5: so also by christ doth our comfort abound. as our sufferings abound, so consolations abound, 2 cor True 0.79 0.719 5.891
2 Corinthians 1.5 (Vulgate) 2 corinthians 1.5: quoniam sicut abundant passiones christi in nobis: ita et per christum abundat consolatio nostra. as our sufferings abound, so consolations abound, 2 cor True 0.754 0.447 0.87
2 Corinthians 1.5 (Tyndale) 2 corinthians 1.5: for as the affliccions of christ are pleteous in vs even so is oure consolacion plenteous by christ. as our sufferings abound, so consolations abound, 2 cor True 0.717 0.337 1.003
Psalms 18.5 (Geneva) psalms 18.5: the sorowes of the graue haue compassed me about: the snares of death ouertooke me. funes mortis, the cords or bands of death compassed him about True 0.687 0.56 2.878
Psalms 18.5 (AKJV) psalms 18.5: the sorrowes of hell compassed me about: the snares of death preuented me. funes mortis, the cords or bands of death compassed him about True 0.674 0.813 3.008
2 Samuel 22.6 (Geneva) 2 samuel 22.6: the sorowes of the graue compassed mee about: the snares of death ouertooke mee. funes mortis, the cords or bands of death compassed him about True 0.653 0.65 2.648
2 Kings 22.6 (Douay-Rheims) - 0 2 kings 22.6: the cords of hell compassed me: funes mortis, the cords or bands of death compassed him about True 0.644 0.877 5.211
2 Kings 22.6 (Vulgate) 2 kings 22.6: funes inferni circumdederunt me: praevenerunt me laquei mortis. funes mortis, the cords or bands of death compassed him about True 0.643 0.594 5.82
Psalms 17.6 (ODRV) psalms 17.6: the sorrowes of hel haue compassed me: the snares of death haue preuented me. funes mortis, the cords or bands of death compassed him about True 0.637 0.774 2.758
2 Samuel 22.6 (AKJV) 2 samuel 22.6: the sorowes of hell compassed me about: the snares of death preuented me. funes mortis, the cords or bands of death compassed him about True 0.608 0.488 2.878




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Cor. 1.5. 2 Corinthians 1.5
In-Text 1 Reg. 19.6.7.18. 1 Kings 19.6; 1 Kings 19.7; 1 Kings 19.18
In-Text 2 Reg. 2.11. 2 Kings 2.11
In-Text Psal. 18.4.5. Psalms 18.4; Psalms 18.5