John 6.35 (ODRV) - 2 |
john 6.35: and he that beleeueth in me, shal neuer thirst. |
he that beleeueth in mee, shall neuer thirst |
True |
0.921 |
0.966 |
5.246 |
John 6.35 (AKJV) - 2 |
john 6.35: and he that beleeueth on me, shall neuer thirst. |
he that beleeueth in mee, shall neuer thirst |
True |
0.92 |
0.958 |
6.647 |
John 6.35 (Wycliffe) - 2 |
john 6.35: he that bileueth in me, schal neuere thirste. |
he that beleeueth in mee, shall neuer thirst |
True |
0.885 |
0.934 |
0.0 |
John 6.35 (Tyndale) - 3 |
john 6.35: and he that beleveth on me shall never thurst. |
he that beleeueth in mee, shall neuer thirst |
True |
0.862 |
0.896 |
1.469 |
John 6.35 (Geneva) - 1 |
john 6.35: he that commeth to me, shall not hunger, and he that beleeueth in me, shall neuer thirst. |
he that beleeueth in mee, shall neuer thirst |
True |
0.855 |
0.963 |
6.328 |
John 6.35 (ODRV) - 2 |
john 6.35: and he that beleeueth in me, shal neuer thirst. |
he that beleeueth in mee, shall neuer thirst, therfore to beleeue in christ, is to drinke christ |
False |
0.805 |
0.957 |
5.246 |
John 6.35 (AKJV) - 2 |
john 6.35: and he that beleeueth on me, shall neuer thirst. |
he that beleeueth in mee, shall neuer thirst, therfore to beleeue in christ, is to drinke christ |
False |
0.796 |
0.948 |
6.32 |
John 6.35 (Vulgate) - 2 |
john 6.35: qui venit ad me, non esuriet, et qui credit in me, non sitiet umquam. |
he that beleeueth in mee, shall neuer thirst |
True |
0.773 |
0.594 |
0.0 |
John 6.35 (Geneva) |
john 6.35: and iesus saide vnto them, i am that bread of life: he that commeth to me, shall not hunger, and he that beleeueth in me, shall neuer thirst. |
he that beleeueth in mee, shall neuer thirst, therfore to beleeue in christ, is to drinke christ |
False |
0.758 |
0.904 |
5.092 |
John 6.35 (Tyndale) |
john 6.35: and iesus sayde vnto them: i am that breed of life. he that cometh to me shall not honger: and he that beleveth on me shall never thurst. |
he that beleeueth in mee, shall neuer thirst, therfore to beleeue in christ, is to drinke christ |
False |
0.743 |
0.549 |
1.188 |
John 4.13 (Vulgate) - 1 |
john 4.13: omnis qui bibit ex aqua hac, sitiet iterum; |
he that beleeueth in mee, shall neuer thirst, therfore to beleeue in christ, is to drinke christ |
False |
0.712 |
0.241 |
0.0 |
John 6.55 (ODRV) - 1 |
john 6.55: and my bloud is drinke indeed. |
to beleeue in christ, is to drinke christ |
True |
0.704 |
0.749 |
1.282 |
John 6.35 (Wycliffe) |
john 6.35: and jhesus seide to hem, y am breed of lijf; he that cometh to me, schal not hungur; he that bileueth in me, schal neuere thirste. |
he that beleeueth in mee, shall neuer thirst, therfore to beleeue in christ, is to drinke christ |
False |
0.688 |
0.421 |
0.0 |
John 4.13 (ODRV) |
john 4.13: iesvs answered, and said to her: euery one that drinketh of this water, shal thirst againe; but he that shal drinke of the water that i wil giue him, shal not thirst for euer, |
he that beleeueth in mee, shall neuer thirst, therfore to beleeue in christ, is to drinke christ |
False |
0.657 |
0.666 |
4.032 |
John 4.13 (Tyndale) |
john 4.13: iesus answered and sayde vnto hir: whosoever drinketh of this water shall thurst agayne. |
he that beleeueth in mee, shall neuer thirst, therfore to beleeue in christ, is to drinke christ |
False |
0.654 |
0.385 |
0.83 |
John 6.55 (Geneva) |
john 6.55: for my flesh is meat in deede, and my blood is drinke in deede. |
to beleeue in christ, is to drinke christ |
True |
0.652 |
0.75 |
1.073 |
John 6.55 (AKJV) |
john 6.55: for my flesh is meate indeed, and my blood is drinke indeed. |
to beleeue in christ, is to drinke christ |
True |
0.648 |
0.767 |
1.168 |
John 4.13 (AKJV) |
john 4.13: iesus answered, and said vnto her, whosoeuer drinketh of this water, shall thirst againe: |
he that beleeueth in mee, shall neuer thirst, therfore to beleeue in christ, is to drinke christ |
False |
0.645 |
0.687 |
1.988 |
John 4.13 (Geneva) |
john 4.13: iesus answered, and said vnto her, whosoeuer drinketh of this water, shall thirst againe: |
he that beleeueth in mee, shall neuer thirst, therfore to beleeue in christ, is to drinke christ |
False |
0.645 |
0.687 |
1.988 |
John 6.55 (Tyndale) - 1 |
john 6.55: and my bloude is drynke in dede. |
to beleeue in christ, is to drinke christ |
True |
0.631 |
0.452 |
0.0 |