A setting open of the subtyle sophistrie of Thomas VVatson Doctor of Diuinitie which he vsed in hys two sermons made before Queene Mary, in the thirde and fift Fridayes in Lent anno. 1553. to prooue the reall presence of Christs body and bloud in the sacrament, and the Masse to be the sacrifice of the newe Testament, written by Robert Crowley clearke. Seene and allowed according to the Queenes Maiesties iniunctions.

Crowley, Robert, 1518?-1588
Watson, Thomas, 1513-1584
Publisher: By Henry Denham
Place of Publication: London
Publication Year: 1569
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A19670 ESTC ID: S109120 STC ID: 6093
Subject Headings: Lord's Supper -- Real presence -- Controversial literature; Watson, Thomas, 1513-1584. -- Twoo notable sermons -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2028 located on Image 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I would not (sayeth saint Paule) that you should be made companions of Deuilles. I would not (Saith saint Paul) that you should be made Sodales of Devils. pns11 vmd xx (vvz j np1) cst pn22 vmd vbi vvn n2 pp-f n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.20 (Tyndale); 1 Corinthians 10.21 (Geneva); 1 Corinthians 10.21 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 10.20 (Tyndale) - 1 1 corinthians 10.20: and i wolde not that ye shuld have fellishippe with the devils. i would not (sayeth saint paule) that you should be made companions of deuilles False 0.841 0.66 0.0
1 Corinthians 10.20 (Geneva) - 1 1 corinthians 10.20: and i would not that ye should haue fellowship with the deuils. i would not (sayeth saint paule) that you should be made companions of deuilles False 0.831 0.892 0.0
1 Corinthians 10.20 (ODRV) - 1 1 corinthians 10.20: and i wil not haue you become fellowes of diuels. i would not (sayeth saint paule) that you should be made companions of deuilles False 0.83 0.885 0.0
1 Corinthians 10.20 (AKJV) - 1 1 corinthians 10.20: and i would not that yee should haue fellowship with deuils. i would not (sayeth saint paule) that you should be made companions of deuilles False 0.816 0.91 0.0
1 Corinthians 10.20 (Vulgate) - 1 1 corinthians 10.20: nolo autem vos socios fieri daemoniorum: i would not (sayeth saint paule) that you should be made companions of deuilles False 0.766 0.856 0.0
1 Corinthians 10.20 (ODRV) - 1 1 corinthians 10.20: and i wil not haue you become fellowes of diuels. you should be made companions of deuilles True 0.724 0.882 0.0
Romans 7.19 (Tyndale) - 1 romans 7.19: but that evill do i which i wolde not. i would not (sayeth saint paule) True 0.647 0.405 0.0
Romans 7.19 (Geneva) romans 7.19: for i doe not the good thing, which i would, but the euil, which i would not, that do i. i would not (sayeth saint paule) True 0.619 0.549 0.0
Romans 7.19 (AKJV) romans 7.19: for the good that i would, i do not: but the euill which i would not, that i doe. i would not (sayeth saint paule) True 0.612 0.521 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers