Of diuorcement A sermon preached at Pauls Crosse the 10. of May. 1601. By Iohn Doue, Doctor of Diuinitie.

Dove, John, 1560 or 61-1618
Publisher: Printed by T C reede
Place of Publication: London
Publication Year: 1601
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A20684 ESTC ID: S116967 STC ID: 7083
Subject Headings: Divorce; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 464 located on Page 50

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And S. Angustine: Licitè dimittitur coniux proptèr causam fornicationis, sed manet vinculū prioris proptèr quod reus sit adulterij qui dimissam duxerit, etiā ob causam fornicationis. And S. Augustine: Licitè dimittitur coniux proptèr Causam fornicationis, sed manet vinculū prioris proptèr quod Rhesus sit adulterij qui Dimissam duxerit, etiā ob Causam fornicationis. cc n1 np1: fw-fr fw-la fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la.
Note 0 Ad Apollēt. li. 2. cap. 4. Ad Apollent. li. 2. cap. 4. fw-la j. n1. crd n1. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 16.18 (AKJV); Matthew 5.32 (Vulgate); Romans 7.3 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 5.32 (Vulgate) - 1 matthew 5.32: quia omnis qui dimiserit uxorem suam, excepta fornicationis causa, facit eam moechari: and s. angustine: licite dimittitur coniux propter causam fornicationis, sed manet vinculu prioris propter quod reus sit adulterij qui dimissam duxerit, etia ob causam fornicationis False 0.69 0.172 4.806
1 Corinthians 7.2 (ODRV) 1 corinthians 7.2: but because of fornication let euery man haue his owne wife, & let euery woman haue her owne husband. and s. angustine: licite dimittitur coniux propter causam fornicationis, sed manet vinculu prioris propter quod reus sit adulterij qui dimissam duxerit, etia ob causam fornicationis False 0.676 0.214 0.0
Matthew 5.32 (AKJV) matthew 5.32: but i say vnto you, that whosoeuer shall put away his wife, sauing for the cause of fornication, causeth her to commit adultery: and whosoeuer shall marie her that is diuorced, committeth adulterie. and s. angustine: licite dimittitur coniux propter causam fornicationis, sed manet vinculu prioris propter quod reus sit adulterij qui dimissam duxerit, etia ob causam fornicationis False 0.661 0.664 0.0
Matthew 5.32 (Geneva) matthew 5.32: but i say vnto you, whosoeuer shall put away his wife (except it be for fornication) causeth her to commit adulterie: and whosoeuer shall marrie her that is diuorced, committeth adulterie. and s. angustine: licite dimittitur coniux propter causam fornicationis, sed manet vinculu prioris propter quod reus sit adulterij qui dimissam duxerit, etia ob causam fornicationis False 0.658 0.369 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers