The true friend, or A bill of exchange expressed in a sermon preached at White-hall: vpon Sonday the XIII. of December, anno Domini, 1629. By Iohn Dovvle, Doctor of Divinitie, and his Maiesties chaplaine.

Dowle, John
Publisher: Printed by W I ones for Nicholas Bourne at the south entrance of the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1630
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A20717 ESTC ID: S118447 STC ID: 7101
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 122 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text I pray you therefore, How shall I give almes, and to whom? The Wiseman hath given thee admirable direction for this dutie in few words, Mitte panem tuum super aquas transeuntes, &c. Cast thy bread upon the waters, I pray you Therefore, How shall I give alms, and to whom? The Wiseman hath given thee admirable direction for this duty in few words, Mitte Bread tuum super Aquas Transuents, etc. Cast thy bred upon the waters, pns11 vvb pn22 av, q-crq vmb pns11 vvb n2, cc p-acp qo-crq? dt n1 vhz vvn pno21 j n1 p-acp d n1 p-acp d n2, vvb fw-la fw-la fw-la fw-la n2, av n1 po21 n1 p-acp dt n2,
Note 0 Eccles. 11. 1 Eccles. 11. 1 np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 11.1; Ecclesiastes 11.1 (AKJV); Ecclesiastes 11.1 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiastes 11.1 (AKJV) - 0 ecclesiastes 11.1: cast thy bread vpon the waters: cast thy bread upon the waters, True 0.924 0.943 0.553
Ecclesiastes 11.1 (Geneva) - 0 ecclesiastes 11.1: cast thy bread vpon the waters: cast thy bread upon the waters, True 0.924 0.943 0.553
Ecclesiastes 11.1 (Douay-Rheims) - 0 ecclesiastes 11.1: cast thy bread upon the running waters: cast thy bread upon the waters, True 0.883 0.954 0.553
Ecclesiastes 11.1 (AKJV) - 0 ecclesiastes 11.1: cast thy bread vpon the waters: i pray you therefore, how shall i give almes, and to whom? the wiseman hath given thee admirable direction for this dutie in few words, mitte panem tuum super aquas transeuntes, &c. cast thy bread upon the waters, False 0.817 0.832 0.553
Ecclesiastes 11.1 (Geneva) - 0 ecclesiastes 11.1: cast thy bread vpon the waters: i pray you therefore, how shall i give almes, and to whom? the wiseman hath given thee admirable direction for this dutie in few words, mitte panem tuum super aquas transeuntes, &c. cast thy bread upon the waters, False 0.817 0.832 0.553
Ecclesiastes 11.1 (Vulgate) ecclesiastes 11.1: mitte panem tuum super transeuntes aquas, quia post tempora multa invenies illum. the wiseman hath given thee admirable direction for this dutie in few words, mitte panem tuum super aquas transeuntes, &c True 0.799 0.916 6.506
Ecclesiastes 11.1 (Douay-Rheims) - 0 ecclesiastes 11.1: cast thy bread upon the running waters: i pray you therefore, how shall i give almes, and to whom? the wiseman hath given thee admirable direction for this dutie in few words, mitte panem tuum super aquas transeuntes, &c. cast thy bread upon the waters, False 0.776 0.86 0.553
Ecclesiastes 11.1 (Geneva) ecclesiastes 11.1: cast thy bread vpon the waters: for after many daies thou shalt finde it. the wiseman hath given thee admirable direction for this dutie in few words, mitte panem tuum super aquas transeuntes, &c True 0.716 0.749 0.0
Ecclesiastes 11.1 (AKJV) ecclesiastes 11.1: cast thy bread vpon the waters: for thou shalt find it after many dayes. the wiseman hath given thee admirable direction for this dutie in few words, mitte panem tuum super aquas transeuntes, &c True 0.711 0.761 0.0
Ecclesiastes 11.1 (Douay-Rheims) - 0 ecclesiastes 11.1: cast thy bread upon the running waters: the wiseman hath given thee admirable direction for this dutie in few words, mitte panem tuum super aquas transeuntes, &c True 0.707 0.749 0.0
Ecclesiastes 11.1 (Vulgate) ecclesiastes 11.1: mitte panem tuum super transeuntes aquas, quia post tempora multa invenies illum. i pray you therefore, how shall i give almes, and to whom? the wiseman hath given thee admirable direction for this dutie in few words, mitte panem tuum super aquas transeuntes, &c. cast thy bread upon the waters, False 0.686 0.908 6.506
Ecclesiastes 11.1 (Vulgate) ecclesiastes 11.1: mitte panem tuum super transeuntes aquas, quia post tempora multa invenies illum. cast thy bread upon the waters, True 0.677 0.683 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Eccles. 11. 1 Ecclesiastes 11.1