Coales from the altar; or Foure religious treatises to kindle deuotion in this colde age. Written in French by Mounsieur du Moulin: and translated into English by N.M.

Du Moulin, Pierre, 1568-1658
Metcalfe, Nicholas
Publisher: Printed by Thomas Snodham for Thomas Pauier and are to be sold at his shop in Iuie lane
Place of Publication: London
Publication Year: 1622-1623
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A20939 ESTC ID: S118640 STC ID: 7318
Subject Headings: Faith; Sick -- Prayer-books and devotions; Transubstantiation;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 86 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and to reconcile by him euery thing to himselfe, hauing made peace with the bloud of his Crosse, &c. Death swallowed him vp, and to reconcile by him every thing to himself, having made peace with the blood of his Cross, etc. Death swallowed him up, cc pc-acp vvi p-acp pno31 d n1 p-acp px31, vhg vvn n1 p-acp dt n1 pp-f po31 n1, av n1 vvd pno31 a-acp,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 1.19; Colossians 1.19 (Geneva); Colossians 1.20 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 1.20 (Tyndale) colossians 1.20: and by him to reconcile all thynge vnto him silfe and to set at peace by him thorow the bloud of his crosse both thynges in heven and thynges in erth. and to reconcile by him euery thing to himselfe, hauing made peace with the bloud of his crosse True 0.749 0.785 2.566
Colossians 1.20 (Tyndale) colossians 1.20: and by him to reconcile all thynge vnto him silfe and to set at peace by him thorow the bloud of his crosse both thynges in heven and thynges in erth. and to reconcile by him euery thing to himselfe, hauing made peace with the bloud of his crosse, &c. death swallowed him vp, False 0.714 0.771 2.566
Colossians 1.20 (AKJV) colossians 1.20: and (hauing made peace through the blood of his crosse) by him to reconcile all things vnto himself, by him, i say, whether they bee things in earth, or things in heauen. and to reconcile by him euery thing to himselfe, hauing made peace with the bloud of his crosse True 0.713 0.922 2.27
Ephesians 2.16 (Geneva) ephesians 2.16: and that he might reconcile both vnto god in one body by his crosse, and slay hatred thereby, and to reconcile by him euery thing to himselfe, hauing made peace with the bloud of his crosse True 0.697 0.335 0.843
Ephesians 2.16 (ODRV) ephesians 2.16: and may reconcile both in one body to god by the crosse, killing the enmities in himself. and to reconcile by him euery thing to himselfe, hauing made peace with the bloud of his crosse True 0.695 0.466 0.878
Ephesians 2.16 (AKJV) ephesians 2.16: and that he might reconcile both vnto god in one body by the crosse, hauing slaine the enmitie thereby, and to reconcile by him euery thing to himselfe, hauing made peace with the bloud of his crosse True 0.695 0.454 1.905
Ephesians 2.16 (Tyndale) ephesians 2.16: and to reconcile both vnto god in one body thorow his crosse and slewe hatred therby: and to reconcile by him euery thing to himselfe, hauing made peace with the bloud of his crosse True 0.693 0.299 0.783
Colossians 1.20 (Vulgate) colossians 1.20: et per eum reconciliare omnia in ipsum, pacificans per sanguinem crucis ejus, sive quae in terris, sive quae in caelis sunt. and to reconcile by him euery thing to himselfe, hauing made peace with the bloud of his crosse True 0.69 0.344 0.0
Ephesians 2.16 (AKJV) ephesians 2.16: and that he might reconcile both vnto god in one body by the crosse, hauing slaine the enmitie thereby, and to reconcile by him euery thing to himselfe, hauing made peace with the bloud of his crosse, &c. death swallowed him vp, False 0.688 0.351 1.905
Ephesians 2.16 (Tyndale) ephesians 2.16: and to reconcile both vnto god in one body thorow his crosse and slewe hatred therby: and to reconcile by him euery thing to himselfe, hauing made peace with the bloud of his crosse, &c. death swallowed him vp, False 0.675 0.215 0.783
Ephesians 2.16 (ODRV) ephesians 2.16: and may reconcile both in one body to god by the crosse, killing the enmities in himself. and to reconcile by him euery thing to himselfe, hauing made peace with the bloud of his crosse, &c. death swallowed him vp, False 0.673 0.361 0.878
Ephesians 2.16 (Geneva) ephesians 2.16: and that he might reconcile both vnto god in one body by his crosse, and slay hatred thereby, and to reconcile by him euery thing to himselfe, hauing made peace with the bloud of his crosse, &c. death swallowed him vp, False 0.672 0.232 0.843
Colossians 1.20 (ODRV) colossians 1.20: and by him to reconcile al things vnto himself, pacifying by the bloud of his crosse, whether the things in earth, or the things that are in heauen. and to reconcile by him euery thing to himselfe, hauing made peace with the bloud of his crosse True 0.667 0.918 2.029
Colossians 1.20 (AKJV) colossians 1.20: and (hauing made peace through the blood of his crosse) by him to reconcile all things vnto himself, by him, i say, whether they bee things in earth, or things in heauen. and to reconcile by him euery thing to himselfe, hauing made peace with the bloud of his crosse, &c. death swallowed him vp, False 0.657 0.928 2.27
Colossians 1.20 (Geneva) colossians 1.20: and through peace made by that blood of that his crosse, to reconcile to himselfe through him, through him, i say, all thinges, both which are in earth, and which are in heauen. and to reconcile by him euery thing to himselfe, hauing made peace with the bloud of his crosse True 0.65 0.889 3.953
Colossians 1.20 (ODRV) colossians 1.20: and by him to reconcile al things vnto himself, pacifying by the bloud of his crosse, whether the things in earth, or the things that are in heauen. and to reconcile by him euery thing to himselfe, hauing made peace with the bloud of his crosse, &c. death swallowed him vp, False 0.612 0.915 2.029




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers