Romans 7.3 (Geneva) - 0 |
romans 7.3: so then, if while the man liueth, she taketh another man, she shalbe called an adulteresse: |
though then shee take another man, shee is no adulteresse |
True |
0.806 |
0.915 |
0.769 |
Romans 7.3 (ODRV) - 2 |
romans 7.3: so that she is not and aduoutresse if she be with another man. |
though then shee take another man, shee is no adulteresse |
True |
0.803 |
0.763 |
0.403 |
Romans 7.3 (AKJV) - 0 |
romans 7.3: so then if while her husband liueth, shee be married to another man, shee shalbe called an adulteresse: |
though then shee take another man, shee is no adulteresse |
True |
0.794 |
0.891 |
2.283 |
Romans 7.3 (Geneva) |
romans 7.3: so then, if while the man liueth, she taketh another man, she shalbe called an adulteresse: but if the man be dead, she is free from the law, so that shee is not an adulteresse, though shee take another man. |
and therefore then shee is freed from him, and though then shee take another man, shee is no adulteresse |
False |
0.75 |
0.942 |
4.498 |
Romans 7.3 (Vulgate) - 0 |
romans 7.3: igitur, vivente viro, vocabitur adultera si fuerit cum alio viro: |
though then shee take another man, shee is no adulteresse |
True |
0.748 |
0.359 |
0.0 |
Romans 7.3 (AKJV) - 0 |
romans 7.3: so then if while her husband liueth, shee be married to another man, shee shalbe called an adulteresse: |
and therefore then shee is freed from him, and though then shee take another man, shee is no adulteresse |
False |
0.716 |
0.775 |
4.635 |
Romans 7.3 (ODRV) - 2 |
romans 7.3: so that she is not and aduoutresse if she be with another man. |
and therefore then shee is freed from him, and though then shee take another man, shee is no adulteresse |
False |
0.71 |
0.481 |
0.407 |
Romans 7.3 (Tyndale) - 2 |
romans 7.3: so that she is no wedlocke breaker though she couple her selfe with another man. |
and therefore then shee is freed from him, and though then shee take another man, shee is no adulteresse |
False |
0.676 |
0.632 |
0.359 |
Romans 7.3 (Tyndale) |
romans 7.3: so then yf whill the man liveth she couple her selfe with another man she shalbe counted a wedlocke breaker. but yf the man be deed she is fre from the lawe: so that she is no wedlocke breaker though she couple her selfe with another man. |
though then shee take another man, shee is no adulteresse |
True |
0.673 |
0.841 |
0.458 |
Romans 7.3 (Vulgate) |
romans 7.3: igitur, vivente viro, vocabitur adultera si fuerit cum alio viro: si autem mortuus fuerit vir ejus, liberata est a lege viri, ut non sit adultera si fuerit cum alio viro. |
and therefore then shee is freed from him, and though then shee take another man, shee is no adulteresse |
False |
0.671 |
0.241 |
0.0 |