The reform'd samaritan, or, The worship of God by the measures of spirit and truth preached for a visitation-sermon at the convention of the clergy, by the reverend Arch-Deacon of Coventry, in Coventry, April the sixth, 1676 : to which is annexed, a review of a short discourse printed in 1649, about the necessity and expediency of worshipping God by set forms / by John Allington ...

Allington, John, d. 1682
Publisher: Printed by J C for Thomas Basset
Place of Publication: London
Publication Year: 1678
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A23818 ESTC ID: R2327 STC ID: A1213
Subject Headings: Allington, John, d. 1682. -- Brief apology for the sequestred clergy; Church of England -- Clergy; Sermons, English -- 17th century; Visitation sermons;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 166 located on Page 14

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For whereas it is said NONLATINALPHABET, I indeed Baptise you (in Aqua) we English it, not in, but with Water. And, whereas it is said NONLATINALPHABET: For whereas it is said, I indeed Baptise you (in Aqua) we English it, not in, but with Water. And, whereas it is said: c-acp cs pn31 vbz vvn, pns11 av vvb pn22 (p-acp fw-la) po12 jp pn31, xx p-acp, p-acp p-acp n1. cc, cs pn31 vbz vvn:
Note 0 Rom. 15. 6. Rom. 15. 6. np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 1.26 (Tyndale); John 4.24 (AKJV); Matthew 3.11; Romans 1.9; Romans 1.9 (Geneva); Romans 15.6; Romans 15.6 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 1.26 (Tyndale) - 1 john 1.26: i baptise with water: for whereas it is said i indeed baptise you (in aqua) we english it, not in, but with water. and, whereas it is said True 0.751 0.877 3.605
John 1.26 (Vulgate) - 1 john 1.26: ego baptizo in aqua: for whereas it is said i indeed baptise you (in aqua) we english it, not in, but with water. and, whereas it is said True 0.739 0.844 2.599
John 1.26 (ODRV) - 1 john 1.26: i baptize in water; for whereas it is said i indeed baptise you (in aqua) we english it, not in True 0.733 0.491 0.0
John 1.26 (Tyndale) - 1 john 1.26: i baptise with water: for whereas it is said i indeed baptise you (in aqua) we english it, not in True 0.727 0.775 2.821
John 1.26 (Vulgate) - 1 john 1.26: ego baptizo in aqua: for whereas it is said i indeed baptise you (in aqua) we english it, not in True 0.726 0.671 3.097
John 1.26 (Geneva) - 0 john 1.26: iohn answered them, saying, i baptize with water: for whereas it is said i indeed baptise you (in aqua) we english it, not in, but with water. and, whereas it is said True 0.717 0.708 0.972
John 1.26 (Geneva) - 0 john 1.26: iohn answered them, saying, i baptize with water: for whereas it is said i indeed baptise you (in aqua) we english it, not in True 0.703 0.443 0.0
Mark 1.8 (Geneva) - 0 mark 1.8: trueth it is, i haue baptized you with water: for whereas it is said i indeed baptise you (in aqua) we english it, not in, but with water. and, whereas it is said True 0.653 0.869 1.023
John 1.26 (AKJV) john 1.26: iohn answered them, saying, i baptize with water, but there standeth one among you, whom ye know not, for whereas it is said i indeed baptise you (in aqua) we english it, not in True 0.645 0.34 0.0
John 1.26 (AKJV) john 1.26: iohn answered them, saying, i baptize with water, but there standeth one among you, whom ye know not, for whereas it is said i indeed baptise you (in aqua) we english it, not in, but with water. and, whereas it is said True 0.635 0.579 0.845
Mark 1.8 (Vulgate) mark 1.8: ego baptizavi vos aqua, ille vero baptizabit vos spiritu sancto. for whereas it is said i indeed baptise you (in aqua) we english it, not in, but with water. and, whereas it is said True 0.624 0.572 1.87
Mark 1.8 (AKJV) mark 1.8: i indeed haue baptized you with water: but hee shall baptize you with the holy ghost. for whereas it is said i indeed baptise you (in aqua) we english it, not in, but with water. and, whereas it is said True 0.619 0.851 0.845
Mark 1.8 (ODRV) mark 1.8: i haue baptized you with water; but he shal baptize you with the holy ghost. for whereas it is said i indeed baptise you (in aqua) we english it, not in, but with water. and, whereas it is said True 0.619 0.72 0.883
John 1.26 (ODRV) john 1.26: iohn answered them, saying: i baptize in water; but there hath stood in the middes of you whom you know not. for whereas it is said i indeed baptise you (in aqua) we english it, not in, but with water. and, whereas it is said True 0.614 0.355 0.81




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom. 15. 6. Romans 15.6