A sermon preached at sea, before the Honourable Sir Robert Robinson, Knight, principal commander of His Majestie's squadron of ships, now riding at Spitt-Head, November the 24th, 1678 before the administration of the Holy Sacrament, and oaths of allegiance and supremacy to the several commanders and officers of that squadron, in obedience to the King's command / by George Alsop ...

Alsop, George, b. 1638
Publisher: Printed for Langley Curtis
Place of Publication: London
Publication Year: 1679
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25200 ESTC ID: R5430 STC ID: A2903
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew XXII, 11;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 248 located on Page 25

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Accounting all things dross and dung in comparison of Christ Jesus. Accounting all things dross and dung in comparison of christ jesus. vvg d n2 n1 cc n1 p-acp n1 pp-f np1 np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 3.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 3.8 (Tyndale) philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ accounting all things dross and dung in comparison of christ jesus False 0.792 0.398 0.525
Philippians 3.8 (Tyndale) philippians 3.8: ye i thinke all thynges but losse for that excellet knowledges sake of christ iesu my lorde. for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ dung in comparison of christ jesus True 0.791 0.432 0.531
Philippians 3.8 (AKJV) - 0 philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: dung in comparison of christ jesus True 0.782 0.636 0.446
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, accounting all things dross and dung in comparison of christ jesus False 0.782 0.469 0.808
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, dung in comparison of christ jesus True 0.774 0.552 0.493
Philippians 3.8 (ODRV) philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: accounting all things dross and dung in comparison of christ jesus False 0.772 0.666 2.605
Philippians 3.8 (AKJV) philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: for whom i haue suffered the losse of all things, and doe count them but doung, that i may win christ, accounting all things dross and dung in comparison of christ jesus False 0.765 0.577 1.03
Philippians 3.8 (ODRV) philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: dung in comparison of christ jesus True 0.764 0.784 2.129
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. dung in comparison of christ jesus True 0.7 0.425 0.0
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. dung in comparison of christ jesus True 0.689 0.512 0.531
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. dung in comparison of christ jesus True 0.677 0.483 0.0
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. accounting all things dross and dung in comparison of christ jesus False 0.67 0.432 1.048
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. accounting all things dross and dung in comparison of christ jesus False 0.662 0.397 0.0
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. accounting all things dross and dung in comparison of christ jesus False 0.646 0.394 0.0
Philippians 3.7 (ODRV) philippians 3.7: but the things that were gaines to me, those haue i esteemed for christ, detriments. dung in comparison of christ jesus True 0.632 0.456 0.512
Philippians 3.7 (ODRV) philippians 3.7: but the things that were gaines to me, those haue i esteemed for christ, detriments. accounting all things dross and dung in comparison of christ jesus False 0.631 0.344 1.01




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers