Mysterium pietatis or The mysterie of godlinesse wherein the mysteries contained in the incarnation circumcision wise-men passion resurrection ascension. Of the Son of God, and comeing of the Holy-Ghost, are unfolded and applied. At Edinburgh. By Will. Annand, M.A. one of the ministers of that city, late of University Coll. Oxon.

Annand, William, 1633-1689
Publisher: printed for Robert Boulter at the Turks head in Corn hill near to the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1671
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A25462 ESTC ID: R218527 STC ID: A3220
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1794 located on Page 227

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text e.) I go to the Father, therefore I am righteous, for in his face might not I look, having had by him sin impured, e.) I go to the Father, Therefore I am righteous, for in his face might not I look, having had by him since imputed, sy.) pns11 vvb p-acp dt n1, av pns11 vbm j, c-acp p-acp po31 n1 vmd xx pns11 vvi, vhg vhn p-acp pno31 n1 vvd,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 16.16 (Tyndale); John 16.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 16.16 (Tyndale) - 1 john 16.16: for i goo to the father. e.) i go to the father True 0.875 0.837 0.918
John 16.28 (Tyndale) - 1 john 16.28: and i leve the worlde agayne and go to the father. e.) i go to the father True 0.781 0.795 0.843
John 20.17 (Tyndale) - 1 john 20.17: but goo to my brethren and saye vnto them i ascende vnto my father and youre father to: e.) i go to the father True 0.765 0.54 0.978
John 14.28 (Tyndale) john 14.28: ye have hearde how i sayde vnto you: i go and come agayne vnto you. if ye loved me ye wolde verely reioyce because i sayde i go vnto the father. e.) i go to the father True 0.763 0.858 0.564
John 16.28 (Geneva) - 1 john 16.28: againe i leaue the worlde, and goe to the father. e.) i go to the father True 0.758 0.887 0.809
John 16.28 (ODRV) - 1 john 16.28: againe i leaue the world, and i goe to the father. e.) i go to the father True 0.747 0.902 0.809
John 16.28 (AKJV) john 16.28: i came foorth from the father, and am come into the world: againe, i leaue the world, and goe to the father. e.) i go to the father True 0.718 0.893 0.955
John 20.17 (AKJV) john 20.17: iesus saith vnto her, touch me not: for i am not yet ascended to my father: but goe to my brethren, and say vnto them, i ascend vnto my father, and your father, and to my god, and your god. e.) i go to the father True 0.717 0.775 1.0
John 14.28 (AKJV) john 14.28: ye haue heard how i saide vnto you, i goe away, and come againe vnto you. if ye loued mee, yee would reioyce, because i said, i go vnto the father: for my father is greater then i. e.) i go to the father True 0.716 0.869 0.774
John 14.28 (Geneva) john 14.28: ye haue heard howe i saide vnto you, i goe away, and will come vnto you. if ye loued me, ye would verely reioyce, because i said, i goe vnto the father: for the father is greater then i. e.) i go to the father True 0.716 0.835 0.76
John 20.17 (Geneva) john 20.17: iesus saith vnto her, touch me not: for i am not yet ascended to my father: but goe to my brethren, and say vnto them, i ascend vnto my father, and to your father, and to my god, and your god. e.) i go to the father True 0.716 0.772 1.0
John 20.17 (ODRV) john 20.17: iesvs said to her: doe not touch me, for i am not yet ascended to my father: but goe to my brethren, and say to them, i ascend to my father and your father, my god and your god. e.) i go to the father True 0.703 0.715 1.033
John 16.16 (ODRV) john 16.16: a litle while, and now you shal not see me; & againe a litle while, & you shal see me: because i goe to the father. e.) i go to the father True 0.7 0.866 0.75
John 14.28 (ODRV) john 14.28: you haue heard that i said to you, i goe, and i come to you. if you loued me, you would be glad verily, that i goe to the father: because the father is greater then i. e.) i go to the father True 0.698 0.807 0.913
John 16.16 (Geneva) john 16.16: a litle while, and ye shall not see me: and againe a litle while, and ye shall see me: for i goe to the father. e.) i go to the father True 0.694 0.879 0.699
John 16.16 (AKJV) john 16.16: a litle while, and ye shall not see me: and againe a litle while, & ye shall see me: because i goe to the father. e.) i go to the father True 0.689 0.873 0.699
John 16.28 (Vulgate) john 16.28: exivi a patre, et veni in mundum: iterum relinquo mundum, et vado ad patrem. e.) i go to the father True 0.679 0.22 0.0
John 16.10 (Geneva) john 16.10: of righteousnesse, because i goe to my father, and ye shall see me no more: e.) i go to the father, therefore i am righteous, for in his face might not i look, having had by him sin impured, False 0.609 0.483 0.17
John 16.28 (Wycliffe) john 16.28: y wente out fro the fadir, and y cam in to the world; eftsoone y leeue the world, and y go to the fadir. e.) i go to the father True 0.605 0.309 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers