A sermon preached in the parish church of Hackney on the fifth of July, 1685 being the day before the battle and victory over the rebels in the west / by Thomas Aston ...

Aston, Thomas, b. 1649 or 50
Publisher: Printed for Benjamin Crayle
Place of Publication: London
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A26107 ESTC ID: R18302 STC ID: A4081
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Isaiah LVII, 21; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 73 located on Page 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text What Peace [ said Jehu to Jehoram ] so long as the Whoredoms of thy Mother Jezebel and her Witchcrafts are so many? And how can we expect Peace on Earth, and good Will among Men: What Peace [ said Jehu to jehoram ] so long as the Whoredoms of thy Mother Jezebel and her Witchcrafts Are so many? And how can we expect Peace on Earth, and good Will among Men: q-crq n1 [ vvd np1 p-acp fw-la ] av av-j c-acp dt n2 pp-f po21 n1 np1 cc po31 n2 vbr av d? cc c-crq vmb pns12 vvi n1 p-acp n1, cc j n1 p-acp n2:
Note 0 2. King 9.22. 2. King 9.22. crd n1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 9.22; 2 Kings 9.22 (AKJV); James 4.1
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Kings 9.22 (AKJV) - 1 2 kings 9.22: and he answered, what peace, so long as the whoredomes of thy mother iezebel, and her witchcrafts are so many? what peace [ said jehu to jehoram ] so long as the whoredoms of thy mother jezebel and her witchcrafts are so many True 0.851 0.931 6.568
2 Kings 9.22 (Geneva) 2 kings 9.22: and when iehoram sawe iehu, he sayde, is it peace, iehu? and he answered, what peace? whiles the whoredomes of thy mother iezebel, and her witchcraftes are yet in great nomber? what peace [ said jehu to jehoram ] so long as the whoredoms of thy mother jezebel and her witchcrafts are so many True 0.792 0.652 2.433
4 Kings 9.22 (Douay-Rheims) 4 kings 9.22: and when joram saw jehu, he said: is there peace, jehu? and he answered: what peace? so long as the fornications of jezabel thy mother, and her many sorceries are in their vigour. what peace [ said jehu to jehoram ] so long as the whoredoms of thy mother jezebel and her witchcrafts are so many True 0.772 0.687 6.798
2 Kings 9.22 (AKJV) - 1 2 kings 9.22: and he answered, what peace, so long as the whoredomes of thy mother iezebel, and her witchcrafts are so many? what peace [ said jehu to jehoram ] so long as the whoredoms of thy mother jezebel and her witchcrafts are so many? and how can we expect peace on earth, and good will among men False 0.682 0.916 7.241
Luke 2.14 (AKJV) luke 2.14: glory to god in the highest, and on earth peace, good wil towards men. and how can we expect peace on earth, and good will among men True 0.648 0.787 3.511
Luke 12.51 (ODRV) - 0 luke 12.51: thinke you that i came to giue peace on the earth? and how can we expect peace on earth, and good will among men True 0.637 0.674 1.204
Luke 12.51 (Geneva) luke 12.51: thinke ye that i am come to giue peace on earth? i tell you, nay, but rather debate. and how can we expect peace on earth, and good will among men True 0.625 0.615 1.014
2 Kings 9.22 (Geneva) 2 kings 9.22: and when iehoram sawe iehu, he sayde, is it peace, iehu? and he answered, what peace? whiles the whoredomes of thy mother iezebel, and her witchcraftes are yet in great nomber? what peace [ said jehu to jehoram ] so long as the whoredoms of thy mother jezebel and her witchcrafts are so many? and how can we expect peace on earth, and good will among men False 0.624 0.614 3.225
4 Kings 9.22 (Douay-Rheims) 4 kings 9.22: and when joram saw jehu, he said: is there peace, jehu? and he answered: what peace? so long as the fornications of jezabel thy mother, and her many sorceries are in their vigour. what peace [ said jehu to jehoram ] so long as the whoredoms of thy mother jezebel and her witchcrafts are so many? and how can we expect peace on earth, and good will among men False 0.617 0.612 7.607
Luke 2.14 (Geneva) luke 2.14: glory be to god in the high heauens, and peace in earth, and towards men good will. and how can we expect peace on earth, and good will among men True 0.604 0.848 3.511
Luke 12.51 (AKJV) luke 12.51: suppose yee that i am come to giue peace on earth? i tell you, nay, but rather diuision. and how can we expect peace on earth, and good will among men True 0.602 0.602 1.014




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2. King 9.22. 2 Kings 9.22