A discourse of the excellency of the soul, and the care every Christian ought to have of it in a sermon preach'd in Spanish / by Dr. Joseph de Barzia & Zambrana ...

Barcia y Zambrana, José de
Publisher: Printed for Matthew Turner
Place of Publication: London
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A26730 ESTC ID: R10157 STC ID: B1011
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Apocrypha. -- Ecclesiasticus; Sermons, Spanish -- 17th century; Soul;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 104 located on Page 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but they also receiv'd their Approbation of being good. He made the Light, and God saw the Light, that it was good. but they also received their Approbation of being good. He made the Light, and God saw the Light, that it was good. cc-acp pns32 av vvd po32 n1 pp-f vbg j. pns31 vvd dt n1, cc np1 vvd dt n1, cst pn31 vbds j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 1.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 1.4 (AKJV) - 0 genesis 1.4: and god saw the light, that it was good: god saw the light, that it was good True 0.928 0.958 1.528
Genesis 1.4 (ODRV) - 0 genesis 1.4: and god saw the light that it was good: god saw the light, that it was good True 0.924 0.958 1.528
Genesis 1.4 (ODRV) - 0 genesis 1.4: and god saw the light that it was good: but they also receiv'd their approbation of being good. he made the light, and god saw the light, that it was good False 0.853 0.804 2.367
Genesis 1.18 (Geneva) - 1 genesis 1.18: and god saw that it was good. god saw the light, that it was good True 0.844 0.865 1.111
Genesis 1.18 (AKJV) - 1 genesis 1.18: and god saw that it was good. god saw the light, that it was good True 0.844 0.865 1.111
Genesis 1.18 (ODRV) - 1 genesis 1.18: and god sawe that it was good. god saw the light, that it was good True 0.843 0.883 0.999
Genesis 1.4 (AKJV) - 0 genesis 1.4: and god saw the light, that it was good: but they also receiv'd their approbation of being good. he made the light, and god saw the light, that it was good False 0.84 0.819 2.367
Genesis 1.4 (Geneva) genesis 1.4: and god saw the light that it was good, and god separated the light from the darkenes. god saw the light, that it was good True 0.821 0.936 1.616
Genesis 1.4 (Geneva) genesis 1.4: and god saw the light that it was good, and god separated the light from the darkenes. but they also receiv'd their approbation of being good. he made the light, and god saw the light, that it was good False 0.818 0.644 2.46
Genesis 1.18 (ODRV) genesis 1.18: and to gouerne the day & the night, and to diuide the light & the darkenes. and god sawe that it was good. but they also receiv'd their approbation of being good. he made the light, and god saw the light, that it was good False 0.756 0.308 1.792
Genesis 1.4 (Vulgate) genesis 1.4: et vidit deus lucem quod esset bona: et divisit lucem a tenebris. god saw the light, that it was good True 0.719 0.443 0.0
Genesis 1.18 (AKJV) genesis 1.18: and to rule ouer the day, and ouer the night, and to diuide the light from the darkenesse: and god saw that it was good. but they also receiv'd their approbation of being good. he made the light, and god saw the light, that it was good False 0.718 0.247 1.759
Genesis 1.18 (Vulgate) genesis 1.18: et praeessent diei ac nocti, et dividerent lucem ac tenebras. et vidit deus quod esset bonum. god saw the light, that it was good True 0.703 0.388 0.0
Genesis 1.18 (Wycliffe) genesis 1.18: and that tho schulden be bifore to the dai and nyyt, and schulden departe liyt and derknesse. and god seiy that it was good. god saw the light, that it was good True 0.671 0.291 0.673
Genesis 1.4 (Wycliffe) genesis 1.4: and god seiy the liyt, that it was good, and he departide the liyt fro derknessis; and he clepide the liyt, god saw the light, that it was good True 0.655 0.461 0.726




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers