A sermon preached before the Right Honourable Sir Francis Chaplin, Lord Mayor of London at Gvild-Hall Chapell, November the 18th, 1677 by William Battie ...

Battie, William, 1634 or 5-1706
Publisher: Printed by E Flesher for R Royston
Place of Publication: London
Publication Year: 1678
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A26837 ESTC ID: R15807 STC ID: B1160
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Peter, 1st, II, 15; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 236 located on Page 20

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text or not to obey, who in 1 Cor. 8. 13. tells us, If meat make my Brother to offend, I will eat no flesh while the world standeth, or not to obey, who in 1 Cor. 8. 13. tells us, If meat make my Brother to offend, I will eat no Flesh while the world Stands, cc xx pc-acp vvi, r-crq p-acp crd np1 crd crd vvz pno12, cs n1 vvb po11 n1 pc-acp vvi, pns11 vmb vvi dx n1 cs dt n1 vvz,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 8.13; 1 Corinthians 8.13 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 8.13 (AKJV) 1 corinthians 8.13: wherefore if meate make my brother to offend, i will eat no flesh while the world standeth, lest i make my brother to offend. meat make my brother to offend, i will eat no flesh while the world standeth, True 0.857 0.966 8.5
1 Corinthians 8.13 (Geneva) 1 corinthians 8.13: wherefore if meate offende my brother, i wil eate no flesh while the world standeth, that i may not offend my brother. meat make my brother to offend, i will eat no flesh while the world standeth, True 0.852 0.953 4.093
1 Corinthians 8.13 (AKJV) 1 corinthians 8.13: wherefore if meate make my brother to offend, i will eat no flesh while the world standeth, lest i make my brother to offend. or not to obey, who in 1 cor. 8. 13. tells us, if meat make my brother to offend, i will eat no flesh while the world standeth, False 0.832 0.958 3.92
1 Corinthians 8.13 (Geneva) 1 corinthians 8.13: wherefore if meate offende my brother, i wil eate no flesh while the world standeth, that i may not offend my brother. or not to obey, who in 1 cor. 8. 13. tells us, if meat make my brother to offend, i will eat no flesh while the world standeth, False 0.818 0.929 1.295
1 Corinthians 8.13 (ODRV) 1 corinthians 8.13: wherfore if meate scandalize my brother, i wil neuer eate flesh, lest i scandalize my brother. meat make my brother to offend, i will eat no flesh while the world standeth, True 0.801 0.901 0.929
1 Corinthians 8.13 (Tyndale) 1 corinthians 8.13: wherfore yf meate hurt my brother i will eate no flesshe whill the worlde stondeth because i will not hurte my brother. meat make my brother to offend, i will eat no flesh while the world standeth, True 0.796 0.908 0.533
1 Corinthians 8.13 (Tyndale) 1 corinthians 8.13: wherfore yf meate hurt my brother i will eate no flesshe whill the worlde stondeth because i will not hurte my brother. or not to obey, who in 1 cor. 8. 13. tells us, if meat make my brother to offend, i will eat no flesh while the world standeth, False 0.782 0.769 0.537
1 Corinthians 8.13 (ODRV) 1 corinthians 8.13: wherfore if meate scandalize my brother, i wil neuer eate flesh, lest i scandalize my brother. or not to obey, who in 1 cor. 8. 13. tells us, if meat make my brother to offend, i will eat no flesh while the world standeth, False 0.772 0.684 0.676
1 Corinthians 8.13 (Vulgate) 1 corinthians 8.13: quapropter si esca scandalizat fratrem meum, non manducabo carnem in aeternum, ne fratrem meum scandalizem. meat make my brother to offend, i will eat no flesh while the world standeth, True 0.723 0.382 0.0
Romans 14.21 (Geneva) romans 14.21: it is good neither to eate flesh, nor to drinke wine, nor any thing whereby thy brother stumbleth, or is offended, or made weake. meat make my brother to offend, i will eat no flesh while the world standeth, True 0.642 0.562 0.792
Romans 14.21 (AKJV) romans 14.21: it is good neither to eate flesh, nor to drinke wine, nor any thing whereby thy brother stumbleth, or is offended, or is made weake. meat make my brother to offend, i will eat no flesh while the world standeth, True 0.637 0.573 0.792
Romans 14.21 (ODRV) romans 14.21: it is good not to eate flesh, and not to drinke wine, nor that wherein thy brother is offended, or scandalized, or weakned. meat make my brother to offend, i will eat no flesh while the world standeth, True 0.629 0.618 0.816




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Cor. 8. 13. 1 Corinthians 8.13