Basileus basileon, or, The regality of Jesus Christ, King of Zion opened, vindicated, advanced in a sermon preached at St. Maries, Oxon, Jun. 26, 1659.

Bentall, Edward
Publisher: Printed by A Lichfield
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A27411 ESTC ID: R23683 STC ID: B1907
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 73 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, and power, and might, and dominion, and every name that is nam, not only in this world, cc n1, cc n1, cc n1, cc d n1 cst vbz vvn, xx av-j p-acp d n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 1.20; Ephesians 1.20 (AKJV); Ephesians 1.20 (ODRV); Ephesians 1.21 (ODRV); Philippians 2.10; Philippians 2.9; Philippians 2.9 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 1.21 (ODRV) ephesians 1.21: aboue al principalitie & protestate & power, and domination, & euery name that is named not only in this world, but also in that to come. and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, False 0.784 0.89 2.807
Ephesians 1.21 (Tyndale) ephesians 1.21: above all rule power and myght and dominacion and above all names that are named not in this worlde only but also in the worlde to come: and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, False 0.76 0.799 1.29
Ephesians 1.21 (Vulgate) ephesians 1.21: supra omnem principatum, et potestatem, et virtutem, et dominationem, et omne nomen, quod nominatur non solum in hoc saeculo, sed etiam in futuro. and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, False 0.755 0.566 0.0
Ephesians 1.21 (AKJV) ephesians 1.21: farre aboue all principalitie, and power, and might, and dominion, and euery name that is named, not onely in this world, but also in that which is to come: and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, False 0.742 0.916 5.542
Ephesians 1.21 (Geneva) ephesians 1.21: farre aboue al principalitie, and power, and might, and domination, and euery name, that is named, not in this world only, but also in that that is to come, and power, and might, and dominion, and every name that is named, not only in this world, False 0.738 0.909 2.807
Ephesians 1.21 (ODRV) ephesians 1.21: aboue al principalitie & protestate & power, and domination, & euery name that is named not only in this world, but also in that to come. every name that is named, not only in this world, True 0.649 0.901 4.156
Ephesians 1.21 (Tyndale) ephesians 1.21: above all rule power and myght and dominacion and above all names that are named not in this worlde only but also in the worlde to come: every name that is named, not only in this world, True 0.646 0.902 1.935




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers