Basileus basileon, or, The regality of Jesus Christ, King of Zion opened, vindicated, advanced in a sermon preached at St. Maries, Oxon, Jun. 26, 1659.

Bentall, Edward
Publisher: Printed by A Lichfield
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A27411 ESTC ID: R23683 STC ID: B1907
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 74 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but in that which is to come, and hath put all things under his feet (quoad judiciariam potestatem, though non quoad exercitium potestatis ) to which place is parallel that in Phil. 2. 9, 10. Wherefore also God hath highly exalted him, but in that which is to come, and hath put all things under his feet (quoad judiciariam potestatem, though non quoad Exercise potestatis) to which place is parallel that in Philip 2. 9, 10. Wherefore also God hath highly exalted him, cc-acp p-acp d r-crq vbz pc-acp vvi, cc vhz vvn d n2 p-acp po31 n2 (n1 fw-la fw-la, c-acp pix av fw-la fw-la) p-acp r-crq n1 vbz n1 cst p-acp np1 crd crd, crd c-crq av np1 vhz av-j vvn pno31,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 1.21 (ODRV); Philippians 2.10; Philippians 2.10 (AKJV); Philippians 2.9; Philippians 2.9 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 2.9 (Geneva) philippians 2.9: wherefore god hath also highly exalted him, and giuen him a name aboue euery name, wherefore also god hath highly exalted him, True 0.775 0.96 5.228
Philippians 2.9 (AKJV) philippians 2.9: wherefore god also hath highly exalted him, and giuen him a name which is aboue euery name: wherefore also god hath highly exalted him, True 0.774 0.958 5.228
Philippians 2.9 (ODRV) philippians 2.9: for the which thing god also hath exalted him, and hath giuen him a name which is aboue al names: wherefore also god hath highly exalted him, True 0.743 0.894 2.179
Philippians 2.9 (ODRV) philippians 2.9: for the which thing god also hath exalted him, and hath giuen him a name which is aboue al names: but in that which is to come, and hath put all things under his feet (quoad judiciariam potestatem, though non quoad exercitium potestatis ) to which place is parallel that in phil. 2. 9, 10. wherefore also god hath highly exalted him, False 0.74 0.472 3.978
Philippians 2.9 (Tyndale) philippians 2.9: wherfore god hath exalted him and geve him a name above all names: wherefore also god hath highly exalted him, True 0.739 0.918 2.143
Philippians 2.9 (Geneva) philippians 2.9: wherefore god hath also highly exalted him, and giuen him a name aboue euery name, but in that which is to come, and hath put all things under his feet (quoad judiciariam potestatem, though non quoad exercitium potestatis ) to which place is parallel that in phil. 2. 9, 10. wherefore also god hath highly exalted him, False 0.736 0.907 6.824
Philippians 2.9 (AKJV) philippians 2.9: wherefore god also hath highly exalted him, and giuen him a name which is aboue euery name: but in that which is to come, and hath put all things under his feet (quoad judiciariam potestatem, though non quoad exercitium potestatis ) to which place is parallel that in phil. 2. 9, 10. wherefore also god hath highly exalted him, False 0.732 0.906 6.824
Philippians 2.9 (Tyndale) philippians 2.9: wherfore god hath exalted him and geve him a name above all names: but in that which is to come, and hath put all things under his feet (quoad judiciariam potestatem, though non quoad exercitium potestatis ) to which place is parallel that in phil. 2. 9, 10. wherefore also god hath highly exalted him, False 0.707 0.725 3.863
1 Corinthians 15.27 (AKJV) 1 corinthians 15.27: for he hath put all things vnder his feete; but when hee saith all things are put vnder him, it is manifest that he is excepted which did put all things vnder him. hath put all things under his feet (quoad judiciariam potestatem, though non quoad exercitium potestatis ) to which place is parallel that in phil True 0.698 0.898 1.536
1 Corinthians 15.27 (Tyndale) 1 corinthians 15.27: for he hath put all thinges vnder his fete. but when he sayth all thinges are put vnder him it is manyfest that he is excepted which dyd put all thinges vnder him. hath put all things under his feet (quoad judiciariam potestatem, though non quoad exercitium potestatis ) to which place is parallel that in phil True 0.698 0.854 0.719
1 Corinthians 15.27 (Geneva) 1 corinthians 15.27: for he hath put downe all things vnder his feete. (and when he saith that all things are subdued to him, it is manifest that he is excepted, which did put downe all things vnder him.) hath put all things under his feet (quoad judiciariam potestatem, though non quoad exercitium potestatis ) to which place is parallel that in phil True 0.697 0.886 1.503
1 Corinthians 15.27 (AKJV) 1 corinthians 15.27: for he hath put all things vnder his feete; but when hee saith all things are put vnder him, it is manifest that he is excepted which did put all things vnder him. but in that which is to come, and hath put all things under his feet (quoad judiciariam potestatem, though non quoad exercitium potestatis ) to which place is parallel that in phil True 0.659 0.797 2.451
1 Corinthians 15.27 (Tyndale) 1 corinthians 15.27: for he hath put all thinges vnder his fete. but when he sayth all thinges are put vnder him it is manyfest that he is excepted which dyd put all thinges vnder him. but in that which is to come, and hath put all things under his feet (quoad judiciariam potestatem, though non quoad exercitium potestatis ) to which place is parallel that in phil True 0.657 0.623 1.044
Philippians 2.9 (Vulgate) philippians 2.9: propter quod et deus exaltavit illum, et donavit illi nomen, quod est super omne nomen: wherefore also god hath highly exalted him, True 0.642 0.312 0.0
1 Corinthians 15.27 (Geneva) 1 corinthians 15.27: for he hath put downe all things vnder his feete. (and when he saith that all things are subdued to him, it is manifest that he is excepted, which did put downe all things vnder him.) but in that which is to come, and hath put all things under his feet (quoad judiciariam potestatem, though non quoad exercitium potestatis ) to which place is parallel that in phil True 0.64 0.752 2.399
Hebrews 2.8 (Tyndale) hebrews 2.8: thou hast put all thynges in subieccion vnder his fete. in that he put all thynges vnder him he left nothynge that is not put vnder him. hath put all things under his feet (quoad judiciariam potestatem, though non quoad exercitium potestatis ) to which place is parallel that in phil True 0.614 0.705 0.0
Ephesians 1.22 (Geneva) ephesians 1.22: and hath made all things subiect vnder his feete, and hath giuen him ouer all things to be the head to the church, hath put all things under his feet (quoad judiciariam potestatem, though non quoad exercitium potestatis ) to which place is parallel that in phil True 0.603 0.759 1.844




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Phil. 2. 9, 10. Philippians 2.9; Philippians 2.10