A sermon preached at the assizes held at Leicester, July xxii. MDCLXXVI before the Right Honourable Sir Edward Atkins Lord Chief Baron, and Sir Christopher Milton, Baron of the Exchequer / by the Honourable George Berkeley ...

Atkyns, Edward, Sir, 1630-1698
Berkeley, George, 1651 or 2-1694
Milton, Christopher, Sir, 1615-1693
Publisher: Printed by J Macock for R Royston
Place of Publication: London
Publication Year: 1686
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A27462 ESTC ID: R8808 STC ID: B1970
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew VII, 12; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 157 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text not with eye-service, as men-pleasers, but in singleness of heart, fearing God; to be subject with all fear, not only to the good and gentle, but the froward : not with eye-service, as men-pleasers, but in singleness of heart, fearing God; to be Subject with all Fear, not only to the good and gentle, but the froward: xx p-acp n1, c-acp n2, cc-acp p-acp n1 pp-f n1, vvg np1; pc-acp vbi j-jn p-acp d n1, xx av-j p-acp dt j cc j, cc-acp dt j:
Note 0 Eph. 6.5, 6. Ephesians 6.5, 6. np1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 3.22 (AKJV); Colossians 4.1 (Geneva); Ephesians 6.5; Ephesians 6.6; Ephesians 6.9
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 3.22 (AKJV) - 1 colossians 3.22: not with eye seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, fearing god: not with eye-service, as men-pleasers, but in singleness of heart, fearing god; to be subject with all fear, not only to the good and gentle, but the froward True 0.795 0.939 2.635
Colossians 3.22 (Tyndale) - 1 colossians 3.22: not with eye service as men pleasers but in synglenes of herte fearynge god. not with eye-service, as men-pleasers, but in singleness of heart, fearing god; to be subject with all fear, not only to the good and gentle, but the froward True 0.783 0.795 3.214
Colossians 3.22 (ODRV) colossians 3.22: seruants, obey in al things your maisters according to the flesh, not seruing to the eye, as pleasing men, but in simplicitie of hart, fearing god. not with eye-service, as men-pleasers, but in singleness of heart, fearing god; to be subject with all fear, not only to the good and gentle, but the froward True 0.753 0.696 1.491
Colossians 3.22 (Geneva) colossians 3.22: seruants, be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, in all things, not with eye seruice as men pleasers, but in singlenes of heart, fearing god. not with eye-service, as men-pleasers, but in singleness of heart, fearing god; to be subject with all fear, not only to the good and gentle, but the froward True 0.727 0.908 2.121
Colossians 3.22 (ODRV) colossians 3.22: seruants, obey in al things your maisters according to the flesh, not seruing to the eye, as pleasing men, but in simplicitie of hart, fearing god. in singleness of heart, fearing god; to be subject with all fear, not only to the good and gentle True 0.696 0.552 0.744
Colossians 3.22 (AKJV) colossians 3.22: seruants, obey in all things your masters according to the flesh: not with eye seruice as men pleasers, but in singlenesse of heart, fearing god: in singleness of heart, fearing god; to be subject with all fear, not only to the good and gentle True 0.688 0.706 1.882
1 Peter 2.18 (AKJV) 1 peter 2.18: seruants, be subiect to your masters with al feare, not only to the good and gentle, but also to the froward. in singleness of heart, fearing god; to be subject with all fear, not only to the good and gentle True 0.674 0.808 3.004
1 Peter 2.18 (Geneva) 1 peter 2.18: seruaunts, be subiect to your masters with all feare, not onely to the good and courteous, but also to the froward. in singleness of heart, fearing god; to be subject with all fear, not only to the good and gentle True 0.674 0.743 0.598
1 Peter 2.18 (ODRV) 1 peter 2.18: seruants be subiect in al feare to your maisters, not only to the good & modest, but also to the waiward. in singleness of heart, fearing god; to be subject with all fear, not only to the good and gentle True 0.671 0.682 0.598
Ephesians 6.6 (AKJV) ephesians 6.6: not with eye seruice as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart: not with eye-service, as men-pleasers, but in singleness of heart, fearing god; to be subject with all fear, not only to the good and gentle, but the froward True 0.668 0.805 1.926
Ephesians 6.6 (Geneva) ephesians 6.6: not with seruice to the eye, as men pleasers, but as the seruants of christ, doing the will of god from the heart, not with eye-service, as men-pleasers, but in singleness of heart, fearing god; to be subject with all fear, not only to the good and gentle, but the froward True 0.659 0.763 1.926
Colossians 3.22 (Geneva) colossians 3.22: seruants, be obedient vnto them that are your masters according to the flesh, in all things, not with eye seruice as men pleasers, but in singlenes of heart, fearing god. in singleness of heart, fearing god; to be subject with all fear, not only to the good and gentle True 0.657 0.737 1.83




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Eph. 6.5, 6. Ephesians 6.5; Ephesians 6.6