Achitophel befool'd a sermon preached November V, 1678 at St. Sepulchres / by Aaron Baker ...

Baker, Aaron, b. 1651 or 2
Publisher: Printed for Rich Royston
Place of Publication: London
Publication Year: 1678
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A29567 ESTC ID: R5235 STC ID: B478
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Samuel, 2nd, XV, 31;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 31 located on Page 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text News of this is soon brought to David, for, a Messenger comes and tells him, that the hearts of the men of Israel are after Absalom; News of this is soon brought to David, for, a Messenger comes and tells him, that the hearts of the men of Israel Are After Absalom; n1 pp-f d vbz av vvn p-acp np1, p-acp, dt n1 vvz cc vvz pno31, cst dt n2 pp-f dt n2 pp-f np1 vbr p-acp np1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Kings 15.10 (Douay-Rheims); 2 Samuel 15.13 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Samuel 15.13 (AKJV) 2 samuel 15.13: and there came a messenger to dauid, saying, the hearts of the men of israel are after absalom. , a messenger comes and tells him, that the hearts of the men of israel are after absalom True 0.888 0.86 7.458
2 Samuel 15.13 (Geneva) 2 samuel 15.13: then came a messenger to dauid, saying, the hearts of the men of israel are turned after absalom. , a messenger comes and tells him, that the hearts of the men of israel are after absalom True 0.869 0.779 7.184
2 Samuel 15.13 (AKJV) 2 samuel 15.13: and there came a messenger to dauid, saying, the hearts of the men of israel are after absalom. news of this is soon brought to david, for, a messenger comes and tells him, that the hearts of the men of israel are after absalom False 0.85 0.772 7.485
2 Samuel 15.13 (Geneva) 2 samuel 15.13: then came a messenger to dauid, saying, the hearts of the men of israel are turned after absalom. news of this is soon brought to david, for, a messenger comes and tells him, that the hearts of the men of israel are after absalom False 0.842 0.604 7.199
2 Kings 15.13 (Douay-Rheims) - 1 2 kings 15.13: all israel with their whole heart followeth absalom. the hearts of the men of israel are after absalom True 0.807 0.264 3.007
2 Samuel 15.13 (AKJV) 2 samuel 15.13: and there came a messenger to dauid, saying, the hearts of the men of israel are after absalom. the hearts of the men of israel are after absalom True 0.764 0.917 5.8
2 Samuel 15.13 (Geneva) 2 samuel 15.13: then came a messenger to dauid, saying, the hearts of the men of israel are turned after absalom. the hearts of the men of israel are after absalom True 0.745 0.899 5.577




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers