Jacob at his journeys end, or, Part of his last words uttered to his son Joseph, and the rest of his children, immediately before his being gathered to his fathers a sermon preached at the interment of ... William, Lord Brereton of Brereton in Cheshire ... / by A.B.

A. B
Publisher: Printed for R Lowndes
Place of Publication: London
Publication Year: 1665
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A31030 ESTC ID: R3284 STC ID: B9
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Genesis XLVIII; Brereton, William, -- Sir, 1604-1661; Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 89 located on Page 9

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text to live to the Lord, that we may dye in the Lord, and live hereafter with the Lord. to live to the Lord, that we may die in the Lord, and live hereafter with the Lord. pc-acp vvi p-acp dt n1, cst pns12 vmb vvi p-acp dt n1, cc vvi av p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 14.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 14.8 (Geneva) - 1 romans 14.8: or whether we die, we die vnto the lord: to live to the lord, that we may dye in the lord True 0.788 0.763 0.501
Romans 14.8 (AKJV) - 1 romans 14.8: and whether wee die, we die vnto the lord: to live to the lord, that we may dye in the lord True 0.777 0.735 0.476
Romans 14.8 (Geneva) - 1 romans 14.8: or whether we die, we die vnto the lord: to live to the lord, that we may dye in the lord, and live hereafter with the lord False 0.752 0.592 0.68
Romans 14.8 (ODRV) - 1 romans 14.8: or whether we die, we die to our lord. to live to the lord, that we may dye in the lord True 0.734 0.764 0.529
Romans 14.8 (AKJV) - 1 romans 14.8: and whether wee die, we die vnto the lord: to live to the lord, that we may dye in the lord, and live hereafter with the lord False 0.727 0.543 0.649
Romans 14.8 (Geneva) - 1 romans 14.8: or whether we die, we die vnto the lord: we may dye in the lord True 0.708 0.852 0.251
Romans 14.8 (AKJV) - 1 romans 14.8: and whether wee die, we die vnto the lord: we may dye in the lord True 0.701 0.819 0.238
Romans 14.8 (ODRV) - 1 romans 14.8: or whether we die, we die to our lord. we may dye in the lord True 0.683 0.782 0.265
Romans 14.8 (ODRV) romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; or whether we die, we die to our lord. therfore whether we liue, or whether we die, we are our lord's. to live to the lord, that we may dye in the lord, and live hereafter with the lord False 0.664 0.345 0.887
Romans 14.8 (Tyndale) romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. and yf we dye we dye at the lordes will. whether we lyve therfore or dye we are the lordes. to live to the lord, that we may dye in the lord True 0.655 0.363 2.076
Romans 14.8 (Tyndale) - 2 romans 14.8: whether we lyve therfore or dye we are the lordes. we may dye in the lord True 0.637 0.674 1.618




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers