Gods mercy shewed to his people in giving them a faithful ministry and schooles of learning for the continual supplyes therof delivered in a sermon preached at Cambridg, the day after the commencement / by Charles Chauncy, B.D., President of Harvard Colledg in New-England ; published with some additions therunto at the request of diverse honoured and much respected friends ...

Chauncy, Charles, 1592-1672
Publisher: Printed by Samuel Green at Cambridg in New England
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A32753 ESTC ID: W19762 STC ID: C3738
Subject Headings: Baccalaureate addresses; Congregational churches -- New England; Sermons, American;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 487 located on Image 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and many the like (farther then they have been opened to them by the learned) Iohn 15 1. I am the true Vine &c. John 1.29. Behold the Lamb of God. 1 Cor: 10.4. The Rock was Christ John 6.41. I am the bread that came down from heaven. John 10.7. I am the dore of the sheep &c: add these places. John 3.13. No man ascends in to heaven, but he that came down from heaven &c: 1 Iohn 3.16. Hereby perceive we the love of God, because he laid down his life for us. Iohn 21 last. and many the like (farther then they have been opened to them by the learned) John 15 1. I am the true Vine etc. John 1.29. Behold the Lamb of God. 1 Cor: 10.4. The Rock was christ John 6.41. I am the bred that Come down from heaven. John 10.7. I am the door of the sheep etc.: add these places. John 3.13. No man ascends in to heaven, but he that Come down from heaven etc.: 1 John 3.16. Hereby perceive we the love of God, Because he laid down his life for us. John 21 last. cc d dt j (jc cs pns32 vhb vbn vvn p-acp pno32 p-acp dt j) np1 crd crd pns11 vbm dt j n1 av np1 crd. vvb dt n1 pp-f np1. vvn fw-la: crd. dt n1 vbds np1 np1 crd. pns11 vbm dt n1 cst vvd a-acp p-acp n1. np1 crd. pns11 vbm dt n1 pp-f dt n1 av: vvb d n2. np1 crd. dx n1 vvz p-acp p-acp n1, cc-acp pns31 cst vvd a-acp p-acp n1 av: crd np1 crd. av vvb pns12 dt n1 pp-f np1, c-acp pns31 vvd a-acp po31 n1 p-acp pno12. np1 crd n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 10.4; 1 John 3.16; 1 John 3.16 (AKJV); John 1.29; John 10.7; John 10.7 (Tyndale); John 15.1; John 15.1 (ODRV); John 21; John 21.25 (AKJV); John 3.13; John 3.13 (Geneva); John 6.41; John 6.51 (Vulgate); Jonah 2.1 (ODRV); Matthew 12.20
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 3.13 (Geneva) john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. no man ascends in to heaven, but he that came down from heaven &c True 0.889 0.926 0.256
John 3.13 (Tyndale) john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. no man ascends in to heaven, but he that came down from heaven &c True 0.884 0.939 5.67
John 3.13 (ODRV) john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. no man ascends in to heaven, but he that came down from heaven &c True 0.884 0.919 0.263
John 3.13 (AKJV) john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. no man ascends in to heaven, but he that came down from heaven &c True 0.882 0.926 0.837
1 John 3.16 (AKJV) 1 john 3.16: hereby perceiue wee the loue of god, because he layd downe his life for vs, and wee ought to lay downe our liues for the brethren. hereby perceive we the love of god, because he laid down his life for us True 0.873 0.946 3.82
1 John 3.16 (ODRV) - 0 1 john 3.16: in this we haue knowen the charitie of god, because he hath yealded his life for vs: hereby perceive we the love of god, because he laid down his life for us True 0.871 0.752 4.672
John 15.1 (ODRV) - 0 john 15.1: i am the true vine; i am the true vine &c True 0.866 0.948 0.742
1 John 3.16 (Geneva) - 0 1 john 3.16: hereby haue we perceiued loue, that he layde downe his life for vs: hereby perceive we the love of god, because he laid down his life for us True 0.851 0.85 2.644
John 3.13 (Vulgate) john 3.13: et nemo ascendit in caelum, nisi qui descendit de caelo, filius hominis, qui est in caelo. no man ascends in to heaven, but he that came down from heaven &c True 0.848 0.825 0.0
John 6.51 (Vulgate) john 6.51: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi. i am the bread that came down from heaven True 0.837 0.874 0.0
John 10.7 (Tyndale) - 2 john 10.7: i am the dore of the shepe. i am the dore of the sheep &c True 0.831 0.927 1.406
John 6.41 (Tyndale) - 1 john 6.41: i am that breed which is come doune from heaven. i am the bread that came down from heaven True 0.828 0.907 2.946
John 15.5 (Geneva) - 0 john 15.5: i am that vine: i am the true vine &c True 0.825 0.912 0.0
John 10.7 (ODRV) - 1 john 10.7: amen, amen i say to you, that i am the doore of the sheep. i am the dore of the sheep &c True 0.807 0.951 1.475
John 3.13 (Wycliffe) john 3.13: and no man stieth in to heuene, but he that cam doun fro heuene, mannys sone that is in heuene. no man ascends in to heaven, but he that came down from heaven &c True 0.793 0.843 0.181
1 John 3.16 (Tyndale) 1 john 3.16: herby perceave we love: that he gave his lyfe for vs: and therfore ought we also to geve oure lyves for the brethren. hereby perceive we the love of god, because he laid down his life for us True 0.793 0.318 2.56
John 6.51 (Wycliffe) john 6.51: y am lyuynge breed, that cam doun fro heuene. i am the bread that came down from heaven True 0.783 0.707 0.0
John 10.7 (Geneva) john 10.7: then sayd iesus vnto them againe, verely, verely i say vnto you, i am that doore of the sheepe. i am the dore of the sheep &c True 0.774 0.956 0.0
John 10.7 (AKJV) john 10.7: then said iesus vnto them againe, uerily, verily i say vnto you, i am the doore of the sheepe. i am the dore of the sheep &c True 0.766 0.955 0.0
John 10.2 (ODRV) john 10.2: but he that entreth by the doore, is the pastour of the sheep. i am the dore of the sheep &c True 0.738 0.906 1.553
John 6.41 (Geneva) john 6.41: the iewes then murmured at him because hee sayde, i am that bread, which is come downe from heauen. i am the bread that came down from heaven True 0.736 0.954 1.809
John 6.51 (Vulgate) john 6.51: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi. and many the like (farther then they have been opened to them by the learned) iohn 15 1. i am the true vine &c. john 1.29. behold the lamb of god. 1 cor: 10.4. the rock was christ john 6.41. i am the bread that came down from heaven. john 10.7. i am the dore of the sheep &c: add these places. john 3.13. no man ascends in to heaven, but he that came down from heaven &c: 1 iohn 3.16. hereby perceive we the love of god, because he laid down his life for us. iohn 21 last False 0.723 0.176 2.909
John 10.2 (Geneva) john 10.2: but he that goeth in by the doore, is the shepheard of the sheepe. i am the dore of the sheep &c True 0.717 0.896 0.0
John 6.41 (AKJV) john 6.41: the iewes then murmured at him, because hee said, i am the bread which came downe from heauen. i am the bread that came down from heaven True 0.71 0.962 4.325
John 10.2 (AKJV) john 10.2: but hee that entreth in by the doore, is the shepherd of the sheepe. i am the dore of the sheep &c True 0.708 0.897 0.0
John 6.32 (Tyndale) john 6.32: iesus sayde vnto the: verely verely i saye vnto you: moses gave you breed from heaven: but my father geveth you the true breed from heaven. i am the bread that came down from heaven True 0.704 0.844 2.914
John 6.41 (Vulgate) john 6.41: murmurabant ergo judaei de illo, quia dixisset: ego sum panis vivus, qui de caelo descendi, i am the bread that came down from heaven True 0.704 0.818 0.0
1 John 4.9 (Tyndale) 1 john 4.9: in this appered the love of god to vs ward because that god sent his only begotten sonne into the worlde that we myght live thorow him. hereby perceive we the love of god, because he laid down his life for us True 0.704 0.225 5.156
1 John 4.9 (AKJV) 1 john 4.9: in this was manifested the loue of god towards vs, because that god sent his only begotten sonne into the world, that we might liue through him. hereby perceive we the love of god, because he laid down his life for us True 0.691 0.273 2.879
John 6.32 (Geneva) john 6.32: then iesus said vnto them, verely, verely i say vnto you, moses gaue you not that bread from heauen, but my father giueth you that true bread from heauen. i am the bread that came down from heaven True 0.69 0.855 2.094
John 6.32 (Tyndale) john 6.32: iesus sayde vnto the: verely verely i saye vnto you: moses gave you breed from heaven: but my father geveth you the true breed from heaven. and many the like (farther then they have been opened to them by the learned) iohn 15 1. i am the true vine &c. john 1.29. behold the lamb of god. 1 cor: 10.4. the rock was christ john 6.41. i am the bread that came down from heaven. john 10.7. i am the dore of the sheep &c: add these places. john 3.13. no man ascends in to heaven, but he that came down from heaven &c: 1 iohn 3.16. hereby perceive we the love of god, because he laid down his life for us. iohn 21 last False 0.688 0.366 7.903
John 6.41 (ODRV) john 6.41: the iewes therfore murmured at him, because he had said, i am the bread which descended from heauen; i am the bread that came down from heaven True 0.684 0.96 1.877
John 6.32 (Geneva) john 6.32: then iesus said vnto them, verely, verely i say vnto you, moses gaue you not that bread from heauen, but my father giueth you that true bread from heauen. and many the like (farther then they have been opened to them by the learned) iohn 15 1. i am the true vine &c. john 1.29. behold the lamb of god. 1 cor: 10.4. the rock was christ john 6.41. i am the bread that came down from heaven. john 10.7. i am the dore of the sheep &c: add these places. john 3.13. no man ascends in to heaven, but he that came down from heaven &c: 1 iohn 3.16. hereby perceive we the love of god, because he laid down his life for us. iohn 21 last False 0.682 0.87 3.592
John 6.32 (AKJV) john 6.32: then iesus said vnto them, uerely, verely i say vnto you, moses gaue you not that bread from heauen, but my father giueth you the true bread from heauen. i am the bread that came down from heaven True 0.681 0.862 2.094
John 6.32 (ODRV) john 6.32: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, moyses gaue you not the bread from heauen, but my father giueth you the true bread from heauen. i am the bread that came down from heaven True 0.675 0.862 2.139
John 6.32 (Vulgate) john 6.32: dixit ergo eis jesus: amen, amen dico vobis: non moyses dedit vobis panem de caelo, sed pater meus dat vobis panem de caelo verum. i am the bread that came down from heaven True 0.672 0.411 0.0
John 6.32 (AKJV) john 6.32: then iesus said vnto them, uerely, verely i say vnto you, moses gaue you not that bread from heauen, but my father giueth you the true bread from heauen. and many the like (farther then they have been opened to them by the learned) iohn 15 1. i am the true vine &c. john 1.29. behold the lamb of god. 1 cor: 10.4. the rock was christ john 6.41. i am the bread that came down from heaven. john 10.7. i am the dore of the sheep &c: add these places. john 3.13. no man ascends in to heaven, but he that came down from heaven &c: 1 iohn 3.16. hereby perceive we the love of god, because he laid down his life for us. iohn 21 last False 0.671 0.873 3.592
John 10.2 (Tyndale) john 10.2: he that goeth in by the dore is the shepeherde of the shepe: i am the dore of the sheep &c True 0.671 0.571 1.257
1 John 4.9 (Geneva) 1 john 4.9: herein was that loue of god made manifest amongst vs, because god sent that his onely begotten sonne into this world, that we might liue through him. hereby perceive we the love of god, because he laid down his life for us True 0.67 0.34 2.808
1 Corinthians 10.4 (AKJV) - 1 1 corinthians 10.4: (for they dranke of that spirituall rocke that followed them: and that rocke was christ) the rock was christ john 6 True 0.665 0.675 0.164
John 6.32 (ODRV) john 6.32: iesvs therfore said to them: amen, amen i say to you, moyses gaue you not the bread from heauen, but my father giueth you the true bread from heauen. and many the like (farther then they have been opened to them by the learned) iohn 15 1. i am the true vine &c. john 1.29. behold the lamb of god. 1 cor: 10.4. the rock was christ john 6.41. i am the bread that came down from heaven. john 10.7. i am the dore of the sheep &c: add these places. john 3.13. no man ascends in to heaven, but he that came down from heaven &c: 1 iohn 3.16. hereby perceive we the love of god, because he laid down his life for us. iohn 21 last False 0.658 0.904 3.683
1 Corinthians 10.4 (Geneva) 1 corinthians 10.4: and did all drinke the same spirituall drinke (for they dranke of the spiritual rocke that folowed them: and the rocke was christ) the rock was christ john 6 True 0.65 0.722 0.143
John 10.2 (Vulgate) john 10.2: qui autem intrat per ostium, pastor est ovium. i am the dore of the sheep &c True 0.646 0.697 0.0
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. i am the bread that came down from heaven True 0.639 0.932 4.362
John 6.51 (ODRV) john 6.51: i am the liuing bread, that came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shal liue for euer: and the bread which i wil giue, is my flesh for the life of the world. i am the bread that came down from heaven True 0.639 0.931 4.362
John 6.51 (Tyndale) john 6.51: i am that lyvinge breed which came doune from heaven. yf eny man eate of this breed he shall live forever. and the breed that i will geve is my flesshe which i will geve for the lyfe of the worlde i am the bread that came down from heaven True 0.638 0.896 3.593
John 15.1 (AKJV) john 15.1: i am the true vine, and my father is th husbandman. i am the true vine &c True 0.636 0.922 0.627
John 15.1 (Geneva) john 15.1: i am that true vine, and my father is that husband man. i am the true vine &c True 0.635 0.911 0.627
John 6.51 (Geneva) john 6.51: i am that liuing breade, which came downe from heauen: if any man eate of this breade, hee shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. i am the bread that came down from heaven True 0.63 0.924 3.17
1 Corinthians 10.4 (ODRV) 1 corinthians 10.4: and al drunke the same spiritual drinke (and they drunke of the spiritual rock that followed them, and the rock was christ.) the rock was christ john 6 True 0.626 0.732 1.7
John 6.41 (Wycliffe) john 6.41: therfor jewis grutchiden of hym, for he hadde seid, y am breed that cam doun fro heuene. i am the bread that came down from heaven True 0.626 0.398 0.0
John 6.51 (AKJV) john 6.51: i am the liuing bread, which came downe from heauen. if any man eate of this bread, he shall liue for euer: and the bread that i will giue, is my flesh, which i will giue for the life of the world. and many the like (farther then they have been opened to them by the learned) iohn 15 1. i am the true vine &c. john 1.29. behold the lamb of god. 1 cor: 10.4. the rock was christ john 6.41. i am the bread that came down from heaven. john 10.7. i am the dore of the sheep &c: add these places. john 3.13. no man ascends in to heaven, but he that came down from heaven &c: 1 iohn 3.16. hereby perceive we the love of god, because he laid down his life for us. iohn 21 last False 0.619 0.465 7.704




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Iohn 15 1. John 15.1
In-Text John 1.29. John 1.29
In-Text 1 Cor: 10.4. 1 Corinthians 10.4
In-Text John 6.41. John 6.41
In-Text John 10.7. John 10.7
In-Text John 3.13. John 3.13
In-Text 1 Iohn 3.16. 1 John 3.16
In-Text Iohn 21 John 21