The whys? and the how?, or, A good enquiry a sermon preach'd before Their Majesties in their chappel at St. James's the 2d. Sunday of Advent, December 6th. 1685 / by J.D. of the Society of Jesus.

J. D. (John Dormer), 1636-1700
Publisher: Printed by Nat Thompson
Place of Publication: London
Publication Year: 1687
Approximate Era: JamesII
TCP ID: A36357 ESTC ID: R9728 STC ID: D1929
Subject Headings: Advent sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 148 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Of every Tree? How comes then the Tree of the Knowledge of Good and Evil to be forbidden in the following Verse? De ligno autem scientiae boni & mali ne comedas, Of every Tree? How comes then the Tree of the Knowledge of Good and Evil to be forbidden in the following Verse? De ligno autem scientiae boni & mali ne comedas, pp-f d n1? q-crq vvz av dt n1 pp-f dt n1 pp-f j cc j-jn pc-acp vbi vvn p-acp dt j-vvg n1? fw-fr fw-la fw-la fw-la fw-la cc fw-la fw-la fw-la,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 2.16 (ODRV); Genesis 2.17 (Vulgate); Genesis 2.9 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 2.17 (Vulgate) - 0 genesis 2.17: de ligno autem scientiae boni et mali ne comedas: de ligno autem scientiae boni & mali ne comedas, True 0.934 0.976 11.745
Genesis 2.17 (Vulgate) - 0 genesis 2.17: de ligno autem scientiae boni et mali ne comedas: of every tree? how comes then the tree of the knowledge of good and evil to be forbidden in the following verse? de ligno autem scientiae boni & mali ne comedas, False 0.859 0.945 11.745
Genesis 2.17 (ODRV) - 0 genesis 2.17: but of the tree of knowledge of good & euil eate thou not. of every tree? how comes then the tree of the knowledge of good and evil to be forbidden in the following verse? de ligno autem scientiae boni & mali ne comedas, False 0.811 0.831 0.797
Genesis 2.17 (ODRV) - 0 genesis 2.17: but of the tree of knowledge of good & euil eate thou not. de ligno autem scientiae boni & mali ne comedas, True 0.768 0.853 0.0
Genesis 2.17 (AKJV) - 0 genesis 2.17: but of the tree of the knowledge of good and euill, thou shalt not eate of it: of every tree? how comes then the tree of the knowledge of good and evil to be forbidden in the following verse? de ligno autem scientiae boni & mali ne comedas, False 0.767 0.799 0.768
Genesis 2.17 (Geneva) - 0 genesis 2.17: but of the tree of knowledge of good and euill, thou shalt not eate of it: of every tree? how comes then the tree of the knowledge of good and evil to be forbidden in the following verse? de ligno autem scientiae boni & mali ne comedas, False 0.759 0.777 0.768
Genesis 2.17 (AKJV) - 0 genesis 2.17: but of the tree of the knowledge of good and euill, thou shalt not eate of it: de ligno autem scientiae boni & mali ne comedas, True 0.728 0.866 0.0
Genesis 2.17 (Geneva) - 0 genesis 2.17: but of the tree of knowledge of good and euill, thou shalt not eate of it: de ligno autem scientiae boni & mali ne comedas, True 0.722 0.861 0.0
Genesis 2.17 (ODRV) - 0 genesis 2.17: but of the tree of knowledge of good & euil eate thou not. how comes then the tree of the knowledge of good and evil to be forbidden in the following verse True 0.704 0.635 0.88
Genesis 2.17 (AKJV) - 0 genesis 2.17: but of the tree of the knowledge of good and euill, thou shalt not eate of it: how comes then the tree of the knowledge of good and evil to be forbidden in the following verse True 0.666 0.746 0.848
Genesis 2.17 (Geneva) - 0 genesis 2.17: but of the tree of knowledge of good and euill, thou shalt not eate of it: how comes then the tree of the knowledge of good and evil to be forbidden in the following verse True 0.658 0.703 0.848




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers