Sermons concerning grace and temptations by ... Thomas Froysel.

Froysell, Thomas, d. ca. 1672
Publisher: Printed for Tho Parkhurst
Place of Publication: London
Publication Year: 1678
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A40520 ESTC ID: R1406 STC ID: F2251
Subject Headings: Grace (Theology); Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3211 located on Page 168

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text But what then? what was the issue? Then flew one of the Seraphims to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the Altar; But what then? what was the issue? Then flew one of the Seraphims to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongue's from off the Altar; cc-acp q-crq av? q-crq vbds dt n1? av vvd crd pp-f dt np2 p-acp pno11, vhg dt j n1 p-acp po31 n1, r-crq pns31 vhd vvn p-acp dt n2 p-acp a-acp dt n1;
Note 0 Vers. 6, 7. Vers. 6, 7. np1 crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 6.6 (AKJV); Isaiah 6.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 6.6 (AKJV) isaiah 6.6: then flew one of the seraphims vnto mee, hauing a liue-cole in his hand, which hee had taken with the tongs from off the altar. then flew one of the seraphims to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar True 0.859 0.961 0.489
Isaiah 6.6 (Douay-Rheims) isaiah 6.6: and one of the seraphims flew to me, and in his hand was a live coal, which he had taken with the tongs off the altar. then flew one of the seraphims to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar True 0.858 0.97 2.263
Isaiah 6.6 (Geneva) isaiah 6.6: then flewe one of the seraphims vnto me with an hote cole in his hand, which he had taken from the altar with the tongs: then flew one of the seraphims to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar True 0.849 0.925 0.451
Isaiah 6.6 (AKJV) isaiah 6.6: then flew one of the seraphims vnto mee, hauing a liue-cole in his hand, which hee had taken with the tongs from off the altar. but what then? what was the issue? then flew one of the seraphims to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar False 0.816 0.945 0.489
Isaiah 6.6 (Douay-Rheims) isaiah 6.6: and one of the seraphims flew to me, and in his hand was a live coal, which he had taken with the tongs off the altar. but what then? what was the issue? then flew one of the seraphims to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar False 0.815 0.954 2.263
Isaiah 6.6 (Geneva) isaiah 6.6: then flewe one of the seraphims vnto me with an hote cole in his hand, which he had taken from the altar with the tongs: but what then? what was the issue? then flew one of the seraphims to me, having a live coal in his hand, which he had taken with the tongs from off the altar False 0.81 0.88 0.451




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers