Thrēnoikos the house of mourning furnished with directions for the hour of death ... delivered in LIII sermons preached at the funerals of divers faithfull servants of Christ / by Daniel Featly, Martin Day, John Preston, Ri. Houldsworth, Richard Sibbs, Thomas Taylor, doctors in divinity, Thomas Fuller and other reverend divines.

Featley, Daniel, 1582-1645
Publisher: Printed by G Dawson and are to be sold by John Williams
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A41017 ESTC ID: R30449 STC ID: F595
Subject Headings: Funeral sermons; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11790 located on Page 355

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text SPIRITUAL HEARTS-EASE; OR, The VVay to Tranquility. SERMON XXXI. JOHN 14.1, 2, 3. 1 Let not your hearts be troubled, you beleeve in God, beleeve also in me. SPIRITUAL HEART'S EASE; OR, The Way to Tranquillity. SERMON XXXI. JOHN 14.1, 2, 3. 1 Let not your hearts be troubled, you believe in God, believe also in me. j n1; cc, dt n1 p-acp n1. n1 np1. np1 crd, crd, crd vvn vvb xx po22 n2 vbb vvn, pn22 vvb p-acp np1, vvb av p-acp pno11.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 3.14 (ODRV); John 14.1; John 14.1 (AKJV); John 14.2; John 14.2 (AKJV); John 3.1
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.1 (AKJV) john 14.1: let not your heart be troubled: yee beleeue in god, beleeue also in me. spiritual hearts-ease; or, the vvay to tranquility. sermon xxxi. john 14.1, 2, 3. 1 let not your hearts be troubled, you beleeve in god, beleeve also in me False 0.731 0.973 1.875
John 14.1 (ODRV) john 14.1: let not your hart be troubled. you beleeue in god, beleeue in me also. spiritual hearts-ease; or, the vvay to tranquility. sermon xxxi. john 14.1, 2, 3. 1 let not your hearts be troubled, you beleeve in god, beleeve also in me False 0.728 0.975 1.974
John 14.1 (Geneva) john 14.1: let not your heart be troubled: ye beleeue in god, beleeue also in me. spiritual hearts-ease; or, the vvay to tranquility. sermon xxxi. john 14.1, 2, 3. 1 let not your hearts be troubled, you beleeve in god, beleeve also in me False 0.726 0.971 1.875
John 14.1 (Tyndale) john 14.1: and he sayd vnto his disciples: let not youre hertes be troubled. beleve in god and beleve in me. spiritual hearts-ease; or, the vvay to tranquility. sermon xxxi. john 14.1, 2, 3. 1 let not your hearts be troubled, you beleeve in god, beleeve also in me False 0.672 0.674 1.631




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text JOHN 14.1, 2, 3. 1 John 14.1; John 14.2; John 3.1