The sound-hearted Christian, or, A treatise of soundness of heart with several other sermons ... / by William Greenhill.

Greenhill, William, 1591-1671
Publisher: Printed for Nath Crouch
Place of Publication: London
Publication Year: 1670
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A42018 ESTC ID: R7468 STC ID: G1859
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 404 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but labour for the meat which indures to everlasting life, which the Son of man shall give unto you, &c. Well, here's the principal meat to be laboured for, the meat which indures to everlasting sife, which the Son of man shall give unto you: but labour for the meat which endures to everlasting life, which the Son of man shall give unto you, etc. Well, here's the principal meat to be laboured for, the meat which endures to everlasting sife, which the Son of man shall give unto you: cc-acp n1 p-acp dt n1 r-crq vvz p-acp j n1, r-crq dt n1 pp-f n1 vmb vvi p-acp pn22, av av, av|vbz dt j-jn n1 pc-acp vbi vvn p-acp, dt n1 r-crq vvz p-acp j j, r-crq dt n1 pp-f n1 vmb vvi p-acp pn22:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 6.27 (AKJV); John 6.27 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 6.27 (AKJV) - 0 john 6.27: labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth vnto euerlasting life, which the sonne of man shall giue vnto you: but labour for the meat which indures to everlasting life, which the son of man shall give unto you, &c True 0.864 0.963 6.446
John 6.27 (Geneva) - 0 john 6.27: labour not for ye meate which perisheth, but for the meate that endureth vnto euerlasting life, which the sonne of man shall giue vnto you: but labour for the meat which indures to everlasting life, which the son of man shall give unto you, &c True 0.855 0.961 3.47
John 6.27 (ODRV) - 0 john 6.27: worke not the meate that perisheth, but that endureth vnto life euerlasting, which the sonne of man wil giue you. but labour for the meat which indures to everlasting life, which the son of man shall give unto you, &c True 0.852 0.917 1.463
John 6.27 (Tyndale) - 0 john 6.27: laboure not for the meate which perissheth but for the meate that endureth vnto everlastynge lyfe whiche meate the sonne of man shall geve vnto you. but labour for the meat which indures to everlasting life, which the son of man shall give unto you, &c True 0.84 0.948 1.297
John 6.27 (AKJV) - 0 john 6.27: labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth vnto euerlasting life, which the sonne of man shall giue vnto you: but labour for the meat which indures to everlasting life, which the son of man shall give unto you, &c. well, here's the principal meat to be laboured for, the meat which indures to everlasting sife, which the son of man shall give unto you False 0.823 0.938 13.562
John 6.27 (Geneva) - 0 john 6.27: labour not for ye meate which perisheth, but for the meate that endureth vnto euerlasting life, which the sonne of man shall giue vnto you: but labour for the meat which indures to everlasting life, which the son of man shall give unto you, &c. well, here's the principal meat to be laboured for, the meat which indures to everlasting sife, which the son of man shall give unto you False 0.817 0.93 4.805
John 6.27 (ODRV) - 0 john 6.27: worke not the meate that perisheth, but that endureth vnto life euerlasting, which the sonne of man wil giue you. but labour for the meat which indures to everlasting life, which the son of man shall give unto you, &c. well, here's the principal meat to be laboured for, the meat which indures to everlasting sife, which the son of man shall give unto you False 0.812 0.889 1.997
John 6.27 (Tyndale) - 0 john 6.27: laboure not for the meate which perissheth but for the meate that endureth vnto everlastynge lyfe whiche meate the sonne of man shall geve vnto you. but labour for the meat which indures to everlasting life, which the son of man shall give unto you, &c. well, here's the principal meat to be laboured for, the meat which indures to everlasting sife, which the son of man shall give unto you False 0.803 0.88 2.593
John 6.27 (Tyndale) - 0 john 6.27: laboure not for the meate which perissheth but for the meate that endureth vnto everlastynge lyfe whiche meate the sonne of man shall geve vnto you. well, here's the principal meat to be laboured for, the meat which indures to everlasting sife, which the son of man shall give unto you True 0.735 0.824 1.245
John 6.27 (AKJV) - 0 john 6.27: labour not for the meat which perisheth, but for that meat which endureth vnto euerlasting life, which the sonne of man shall giue vnto you: well, here's the principal meat to be laboured for, the meat which indures to everlasting sife, which the son of man shall give unto you True 0.728 0.893 6.828
John 6.27 (Geneva) - 0 john 6.27: labour not for ye meate which perisheth, but for the meate that endureth vnto euerlasting life, which the sonne of man shall giue vnto you: well, here's the principal meat to be laboured for, the meat which indures to everlasting sife, which the son of man shall give unto you True 0.723 0.871 1.281




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers