Moses and Aaron brethren, or, The excellencie, necessity, consistencie, and vsefulnesse of magistracy and ministery under the Gospel opened in a sermon preached at the assizes held at Darby the eighth of March, MDCLIII / by Samuel Gardiner ... published not for contention, but satisfaction.

Gardiner, Samuel, 1619 or 20-1686
Publisher: Printed for John Rothwell
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42389 ESTC ID: R30401 STC ID: G247
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 237 located on Page 17

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and is not that a Christians? We beseech you, Brethren, to know them that labour amongst you, and is not that a Christians? We beseech you, Brothers, to know them that labour among you, cc vbz xx d dt njpg2? pns12 vvb pn22, n2, pc-acp vvi pno32 cst vvb p-acp pn22,
Note 0 1 Thess. 5.12. 1 Thess 5.12. vvn np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 5.12; 1 Thessalonians 5.12 (ODRV); 1 Thessalonians 5.13 (AKJV); Romans 13.1; Romans 13.1 (Geneva); Titus 3.1 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Thessalonians 5.12 (ODRV) 1 thessalonians 5.12: and we beseech you, brethren, that you wil know them that labour among you, and that gouerne you in our lord and admonish you: and is not that a christians? we beseech you, brethren, to know them that labour amongst you, False 0.783 0.875 1.082
1 Thessalonians 5.12 (AKJV) 1 thessalonians 5.12: and we beseech you, brethren, to know them which labour among you, and are ouer you in the lord, and admonish you: and is not that a christians? we beseech you, brethren, to know them that labour amongst you, False 0.779 0.9 1.12
1 Thessalonians 5.12 (Tyndale) 1 thessalonians 5.12: we beseche you brethren that ye knowe them which laboure amonge you and have the oversight of you in the lorde and geve you exhortacion and is not that a christians? we beseech you, brethren, to know them that labour amongst you, False 0.747 0.674 0.134
1 Thessalonians 5.12 (Geneva) 1 thessalonians 5.12: nowe we beseeche you, brethren, that ye acknowledge them, which labour among you, and are ouer you in the lord, and admonish you, and is not that a christians? we beseech you, brethren, to know them that labour amongst you, False 0.737 0.652 0.278
1 Thessalonians 5.12 (Vulgate) 1 thessalonians 5.12: rogamus autem vos, fratres, ut noveritis eos qui laborant inter vos, et praesunt vobis in domino, et monent vos, and is not that a christians? we beseech you, brethren, to know them that labour amongst you, False 0.707 0.229 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 Thess. 5.12. 1 Thessalonians 5.12