Galatians 3.3 (AKJV) |
galatians 3.3: are ye so foolish? hauing begun in the spirit, are ye now made perfect by the flesh? |
are ye so foolish, that having begun in the spirit, are ye now made perfect in the flesh |
True |
0.916 |
0.963 |
13.175 |
Galatians 3.3 (Geneva) |
galatians 3.3: are ye so foolish, that after ye haue begun in the spirit, ye would now be made perfect by the flesh? |
are ye so foolish, that having begun in the spirit, are ye now made perfect in the flesh |
True |
0.907 |
0.943 |
13.383 |
Galatians 3.3 (ODRV) |
galatians 3.3: are you so foolish, that whereas you began with the spirit, now you wil be consummate with the flesh? |
are ye so foolish, that having begun in the spirit, are ye now made perfect in the flesh |
True |
0.876 |
0.907 |
5.315 |
Galatians 3.3 (Tyndale) |
galatians 3.3: are ye so vnwyse that after ye have begonne in the sprete the wolde nowe ende in the flesshe? |
are ye so foolish, that having begun in the spirit, are ye now made perfect in the flesh |
True |
0.852 |
0.773 |
3.969 |
Galatians 3.3 (AKJV) |
galatians 3.3: are ye so foolish? hauing begun in the spirit, are ye now made perfect by the flesh? |
the apostle reproved this apostasie in the galatians, gal. 3.3. are ye so foolish, that having begun in the spirit, are ye now made perfect in the flesh? or rather, according to the original greek |
True |
0.829 |
0.966 |
15.673 |
Galatians 3.3 (Geneva) |
galatians 3.3: are ye so foolish, that after ye haue begun in the spirit, ye would now be made perfect by the flesh? |
the apostle reproved this apostasie in the galatians, gal. 3.3. are ye so foolish, that having begun in the spirit, are ye now made perfect in the flesh? or rather, according to the original greek |
True |
0.823 |
0.947 |
15.807 |
Galatians 3.3 (Vulgate) |
galatians 3.3: sic stulti estis, ut cum spiritu coeperitis, nunc carne consummemini? |
are ye so foolish, that having begun in the spirit, are ye now made perfect in the flesh |
True |
0.808 |
0.562 |
0.0 |
Galatians 3.3 (Tyndale) |
galatians 3.3: are ye so vnwyse that after ye have begonne in the sprete the wolde nowe ende in the flesshe? |
the apostle reproved this apostasie in the galatians, gal. 3.3. are ye so foolish, that having begun in the spirit, are ye now made perfect in the flesh? or rather, according to the original greek |
True |
0.802 |
0.306 |
6.394 |
Galatians 3.3 (ODRV) |
galatians 3.3: are you so foolish, that whereas you began with the spirit, now you wil be consummate with the flesh? |
the apostle reproved this apostasie in the galatians, gal. 3.3. are ye so foolish, that having begun in the spirit, are ye now made perfect in the flesh? or rather, according to the original greek |
True |
0.799 |
0.913 |
7.976 |
Galatians 3.3 (Vulgate) |
galatians 3.3: sic stulti estis, ut cum spiritu coeperitis, nunc carne consummemini? |
the apostle reproved this apostasie in the galatians, gal. 3.3. are ye so foolish, that having begun in the spirit, are ye now made perfect in the flesh? or rather, according to the original greek |
True |
0.772 |
0.275 |
2.355 |