An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1173 located on Image 27

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text This is my name forever, and my memoriall from generation to generation. This is my name forever, and my memorial from generation to generation. d vbz po11 n1 av, cc po11 n1 p-acp n1 p-acp n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiasticus 24.28 (Vulgate); Exodus 3.15 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiasticus 24.28 (Vulgate) ecclesiasticus 24.28: memoria mea in generatione saeculorum. my memoriall from generation to generation True 0.773 0.319 0.0
Psalms 134.13 (ODRV) - 1 psalms 134.13: lord thy memorial is vnto generation and generation. my memoriall from generation to generation True 0.77 0.642 0.781
Ecclesiasticus 24.28 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 24.28: my memory is unto everlasting generations. my memoriall from generation to generation True 0.766 0.569 0.0
Psalms 134.13 (ODRV) psalms 134.13: lord thy name is for euer: lord thy memorial is vnto generation and generation. this is my name forever, and my memoriall from generation to generation False 0.715 0.468 0.98
Ecclesiasticus 24.28 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 24.28: my memory is unto everlasting generations. this is my name forever, and my memoriall from generation to generation False 0.713 0.199 0.0
Psalms 135.13 (Geneva) - 1 psalms 135.13: o lord, thy remembrance is from generation to generation. my memoriall from generation to generation True 0.703 0.812 0.781
Ecclesiasticus 39.13 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 39.13: the memory of him shall not depart away, and his name shall be in request from generation to generation. my memoriall from generation to generation True 0.677 0.662 0.731
Psalms 135.13 (Geneva) psalms 135.13: thy name, o lord, endureth for euer: o lord, thy remembrance is from generation to generation. this is my name forever, and my memoriall from generation to generation False 0.676 0.582 0.923
Psalms 134.13 (Vulgate) psalms 134.13: domine, nomen tuum in aeternum; domine, memoriale tuum in generationem et generationem. my memoriall from generation to generation True 0.663 0.332 0.0
Psalms 135.13 (AKJV) psalms 135.13: thy name, o lord, endureth for euer: and thy memoriall, o lord, throughout all generations. this is my name forever, and my memoriall from generation to generation False 0.63 0.321 1.609




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers