An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 11833 located on Page 678

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text For behold, the Heavens, and the Heavens of Heavens are the Lords thy Gods; For behold, the Heavens, and the Heavens of Heavens Are the lords thy God's; c-acp vvb, dt n2, cc dt n2 pp-f ng1 vbr dt n2 po21 n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 115.16 (Geneva); Psalms 24.1 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 115.16 (Geneva) - 0 psalms 115.16: the heauens, euen the heauens are the lordes: the heavens of heavens are the lords thy gods True 0.74 0.849 0.0
Psalms 115.16 (AKJV) - 0 psalms 115.16: the heauen, euen the heauens are the lords: the heavens of heavens are the lords thy gods True 0.715 0.85 1.03
Deuteronomy 10.14 (Douay-Rheims) deuteronomy 10.14: behold heaven is the lord's thy god, and the heaven of heaven, the earth and all things that are therein. for behold, the heavens, and the heavens of heavens are the lords thy gods False 0.688 0.818 0.194
Deuteronomy 10.14 (AKJV) deuteronomy 10.14: behold, the heauen, & the heauen of heauens is the lords thy god, the earth also, with all that therein is. for behold, the heavens, and the heavens of heavens are the lords thy gods False 0.664 0.9 0.209
Deuteronomy 10.14 (Geneva) deuteronomy 10.14: beholde, heauen, and the heauen of heauens is the lords thy god, and the earth, with all that therein is. for behold, the heavens, and the heavens of heavens are the lords thy gods False 0.661 0.893 0.209
Deuteronomy 10.14 (Douay-Rheims) deuteronomy 10.14: behold heaven is the lord's thy god, and the heaven of heaven, the earth and all things that are therein. the heavens of heavens are the lords thy gods True 0.611 0.877 0.803




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers