An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12310 located on Page 704

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and so to keep all this Commandement to do it, with all our heart, with all our soul; and as it is in S. Luke, with all our strength, and with all our minde. and so to keep all this Commandment to do it, with all our heart, with all our soul; and as it is in S. Lycia, with all our strength, and with all our mind. cc av p-acp vvb d d n1 p-acp vdb pn31, p-acp d po12 n1, p-acp d po12 n1; cc c-acp pn31 vbz p-acp fw-la av, p-acp d po12 n1, cc p-acp d po12 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 4.19 (ODRV); Deuteronomy 26.16 (Douay-Rheims); Luke 10.27 (Tyndale); Matthew 22.37 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Deuteronomy 26.16 (Douay-Rheims) - 1 deuteronomy 26.16: and to keep and fulfill them with all thy heart, and with all thy soul. and so to keep all this commandement to do it, with all our heart, with all our soul True 0.745 0.531 1.339
Luke 10.27 (Tyndale) - 1 luke 10.27: loue thy lorde god with all thy hert and with all thy soule and with all thy stregthe and with all thy mynde: luke, with all our strength, and with all our minde True 0.675 0.643 0.353
Luke 10.27 (ODRV) - 1 luke 10.27: thou shalt loue the lord thy god with thy whole hart, and with thy whole soule, and with al thy strength, and with al thy mind: luke, with all our strength, and with all our minde True 0.66 0.884 0.464
Luke 10.27 (ODRV) - 1 luke 10.27: thou shalt loue the lord thy god with thy whole hart, and with thy whole soule, and with al thy strength, and with al thy mind: and so to keep all this commandement to do it, with all our heart, with all our soul; and as it is in s. luke, with all our strength, and with all our minde False 0.642 0.636 0.562
Luke 10.27 (AKJV) luke 10.27: and he answering, said, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy strength, and with all thy minde, and thy neighbour as thy selfe. and so to keep all this commandement to do it, with all our heart, with all our soul; and as it is in s. luke, with all our strength, and with all our minde False 0.622 0.766 2.09
Luke 10.27 (Geneva) luke 10.27: and he answered, and saide, thou shalt loue thy lord god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy strength, and with all thy thought, and thy neighbour as thy selfe. and so to keep all this commandement to do it, with all our heart, with all our soul; and as it is in s. luke, with all our strength, and with all our minde False 0.619 0.539 0.881
Luke 10.27 (AKJV) luke 10.27: and he answering, said, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy strength, and with all thy minde, and thy neighbour as thy selfe. luke, with all our strength, and with all our minde True 0.611 0.877 1.829
Luke 10.27 (Geneva) luke 10.27: and he answered, and saide, thou shalt loue thy lord god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy strength, and with all thy thought, and thy neighbour as thy selfe. luke, with all our strength, and with all our minde True 0.608 0.763 0.424




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers