An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12323 located on Page 705

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and his appetite or will (NONLATINALPHABET) is not filled; no, but it ranges and seeks about for what may fill it: and his appetite or will () is not filled; no, but it ranges and seeks about for what may fill it: cc po31 n1 cc vmb () vbz xx vvn; uh-dx, cc-acp pn31 vvz cc vvz a-acp p-acp r-crq vmb vvi pn31:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 6.7; Ecclesiastes 6.7 (Geneva); Ecclesiastes 6.9 (AKJV); Job 20.20 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Job 20.20 (Vulgate) job 20.20: nec est satiatus venter ejus: et cum habuerit quae concupierat, possidere non poterit. and his appetite or will ( ) is not filled; no True 0.748 0.342 0.0
Job 20.20 (Douay-Rheims) job 20.20: and yet his belly was not filled: and when he hath the things he coveted, he shall not be able to possess them. and his appetite or will ( ) is not filled; no True 0.746 0.816 1.44
Job 20.20 (Douay-Rheims) job 20.20: and yet his belly was not filled: and when he hath the things he coveted, he shall not be able to possess them. and his appetite or will ( ) is not filled; no, but it ranges and seeks about for what may fill it False 0.7 0.443 1.341
Ecclesiastes 6.7 (AKJV) ecclesiastes 6.7: all the labour of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled. and his appetite or will ( ) is not filled; no, but it ranges and seeks about for what may fill it False 0.654 0.66 4.165
Ecclesiastes 6.7 (AKJV) ecclesiastes 6.7: all the labour of man is for his mouth, and yet the appetite is not filled. and his appetite or will ( ) is not filled; no True 0.652 0.915 4.365
Ecclesiastes 6.7 (Douay-Rheims) ecclesiastes 6.7: all the labour of man is for his mouth, but his soul shall not be filled. and his appetite or will ( ) is not filled; no True 0.639 0.383 1.552




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers