An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12324 located on Page 705

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text as the Wiseman intimates, v. 9. Better is the sight of the eyes then the wandring of the desire. Yea, by reason of the unsatiable and infinite appetite, the eye is not satisfied with seeing, as the Wiseman intimates, v. 9. Better is the sighed of the eyes then the wandering of the desire. Yea, by reason of the unsatiable and infinite appetite, the eye is not satisfied with seeing, c-acp dt n1 vvz, n1 crd j vbz dt n1 pp-f dt n2 av dt vvg pp-f dt n1. uh, p-acp n1 pp-f dt j cc j n1, dt n1 vbz xx vvn p-acp vvg,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiastes 1.8; Ecclesiastes 5.10; Ecclesiastes 5.10 (AKJV); Ecclesiastes 6.9 (AKJV); Job 20.20 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiastes 6.9 (AKJV) - 0 ecclesiastes 6.9: better is the sight of the eyes, then the wandering of the desire: better is the sight of the eyes then the wandring of the desire True 0.914 0.966 7.756
Ecclesiastes 6.9 (AKJV) - 0 ecclesiastes 6.9: better is the sight of the eyes, then the wandering of the desire: as the wiseman intimates, v. 9. better is the sight of the eyes then the wandring of the desire. yea, by reason of the unsatiable and infinite appetite, the eye is not satisfied with seeing, False 0.821 0.953 8.337
Ecclesiastes 6.9 (Geneva) - 0 ecclesiastes 6.9: the sight of ye eye is better then to walke in ye lustes: better is the sight of the eyes then the wandring of the desire True 0.719 0.721 2.864
Proverbs 27.20 (AKJV) - 1 proverbs 27.20: so the eyes of man are neuer satisfied. yea, by reason of the unsatiable and infinite appetite, the eye is not satisfied with seeing, True 0.715 0.493 0.845
Ecclesiastes 6.9 (Geneva) ecclesiastes 6.9: the sight of ye eye is better then to walke in ye lustes: this also is vanitie, and vexation of spirit. as the wiseman intimates, v. 9. better is the sight of the eyes then the wandring of the desire. yea, by reason of the unsatiable and infinite appetite, the eye is not satisfied with seeing, False 0.712 0.189 5.234
Proverbs 27.20 (Douay-Rheims) - 1 proverbs 27.20: so the eyes of men are never satisfied. yea, by reason of the unsatiable and infinite appetite, the eye is not satisfied with seeing, True 0.692 0.399 0.883
Ecclesiasticus 14.9 (AKJV) ecclesiasticus 14.9: a couetous mans eye is not satisfied with his portion, and the iniquity of the wicked dryeth vp his soule. yea, by reason of the unsatiable and infinite appetite, the eye is not satisfied with seeing, True 0.631 0.428 2.901
Proverbs 27.20 (Geneva) proverbs 27.20: the graue and destruction can neuer be full, so the eyes of man can neuer be satisfied. yea, by reason of the unsatiable and infinite appetite, the eye is not satisfied with seeing, True 0.628 0.401 0.749




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers