An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 12496 located on Page 714

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text As this is the first Commandement, so it is also called by our Lord the great Commandement. And whereas a thing is said to be great, Quantitate molis, or, quantitate virtutis, in regard of bulk, or power and vertue, this later way, this Commandement is said to be great, or, the greatest, according to S. Hierom, by reason of the vertue, power, and efficacy of it; As this is the First Commandment, so it is also called by our Lord the great Commandment. And whereas a thing is said to be great, Quantitate Molis, or, quantitate virtue, in regard of bulk, or power and virtue, this later Way, this Commandment is said to be great, or, the greatest, according to S. Hieronymus, by reason of the virtue, power, and efficacy of it; p-acp d vbz dt ord n1, av pn31 vbz av vvn p-acp po12 n1 dt j n1. cc cs dt n1 vbz vvn pc-acp vbi j, fw-la fw-la, cc, vvb fw-gr, p-acp n1 pp-f n1, cc n1 cc n1, d jc n1, d n1 vbz vvn pc-acp vbi j, cc, dt js, vvg p-acp n1 np1, p-acp n1 pp-f dt n1, n1, cc n1 pp-f pn31;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 7.9 (AKJV); Matthew 22.38 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.38 (AKJV) matthew 22.38: this is the first and great commandement. as this is the first commandement, so it is also called by our lord the great commandement True 0.705 0.876 3.315
Matthew 22.38 (Geneva) matthew 22.38: this is the first and the great commandement. as this is the first commandement, so it is also called by our lord the great commandement True 0.704 0.879 3.315
Matthew 22.38 (ODRV) matthew 22.38: this is the greatest & the first commandement. as this is the first commandement, so it is also called by our lord the great commandement True 0.647 0.829 1.832
Matthew 22.38 (Vulgate) matthew 22.38: hoc est maximum, et primum mandatum. as this is the first commandement, so it is also called by our lord the great commandement True 0.646 0.45 0.0
Matthew 22.38 (Wycliffe) matthew 22.38: this is the firste and the moste maundement. as this is the first commandement, so it is also called by our lord the great commandement True 0.616 0.376 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers