An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 14079 located on Image 395

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If thy whole body be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light. John 14.15. If thy Whole body be full of Light, having no part dark, the Whole shall be full of Light. John 14.15. cs po21 j-jn n1 vbb j pp-f n1, vhg dx n1 j, dt j-jn vmb vbi j pp-f n1. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14.15; John 15.14 (Geneva); Luke 11.36; Luke 11.36 (AKJV); Luke 5.31 (AKJV); Luke 5.31 (Tyndale); Romans 8.4
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 11.36 (AKJV) luke 11.36: if thy whole body therefore be full of light, hauing no part darke, the whole shalbe full of light, as when the bright shining of a candle doeth giue thee light. if thy whole body be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light. john 14.15 False 0.706 0.91 8.284
Luke 11.36 (Tyndale) luke 11.36: for if all thy body shalbe light havynge noo parte darke: then shall all be full of light even as when a candell doeth light the with his brightnes. if thy whole body be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light. john 14.15 False 0.705 0.807 9.214
Luke 11.36 (Geneva) luke 11.36: if therefore thy whole body shall be light, hauing no part darke, then shall all be light, euen as when a candle doth light thee with the brightnesse. if thy whole body be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light. john 14.15 False 0.675 0.878 9.649
Luke 11.36 (ODRV) luke 11.36: if then thy whole body be lightsome, hauing no part of darkenesse: it shal be lightsome wholy, and as a bright candel it shal lighten thee. if thy whole body be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light. john 14.15 False 0.675 0.811 2.544




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 14.15. John 14.15