An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1937 located on Image 27

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and he said I will not, but afterwards repented and went, Math. 21.28. The prodigal son that returns to his father, Luk. 15. Obs. 1. The Church is here compared to Tents and Tabernacles; No certain fixt dwelling houses; and he said I will not, but afterwards repented and went, Math. 21.28. The prodigal son that returns to his father, Luk. 15. Obs. 1. The Church is Here compared to Tents and Tabernacles; No certain fixed Dwelling houses; cc pns31 vvd pns11 vmb xx, cc-acp av vvn cc vvd, np1 crd. dt j-jn n1 cst vvz p-acp po31 n1, np1 crd np1 crd dt n1 vbz av vvn p-acp n2 cc n2; dx j vvn vvg n2;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.1; Hebrews 11.10; Hebrews 11.9; Luke 15; Malachi 2.12; Matthew 21.28; Matthew 21.28 (Tyndale); Matthew 21.29 (Geneva); Numbers 24.5; Romans 10.19; Romans 10.20; Zechariah 12.7
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 21.29 (Geneva) matthew 21.29: but he answered, and said, i will not: yet afterward he repented himselfe, and went. and he said i will not, but afterwards repented and went, math True 0.918 0.944 1.541
Matthew 21.29 (AKJV) matthew 21.29: he answered, & said, i will not: but afterward he repented, and went. and he said i will not, but afterwards repented and went, math True 0.914 0.958 1.623
Matthew 21.29 (Tyndale) matthew 21.29: he answered and sayde i will not: but afterwarde repented and went. and he said i will not, but afterwards repented and went, math True 0.913 0.951 1.537
Matthew 21.29 (ODRV) matthew 21.29: and he answering, said: i wil not. but afterward moued with repentance he went. and he said i will not, but afterwards repented and went, math True 0.882 0.937 0.536
Matthew 21.30 (Geneva) matthew 21.30: then came he to the second, and said likewise. and he answered, and said, i will, syr: yet he went not. and he said i will not, but afterwards repented and went, math True 0.77 0.634 0.547
Matthew 21.29 (Wycliffe) matthew 21.29: and he answeride, and seide, y nyle; but afterward he forthouyte, and wente forth. and he said i will not, but afterwards repented and went, math True 0.715 0.27 0.0
Matthew 21.30 (AKJV) matthew 21.30: and hee came to the second, and said likewise: and hee answered, and said, i goe sir, and went not. and he said i will not, but afterwards repented and went, math True 0.708 0.276 0.484




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Math. 21.28. Matthew 21.28
In-Text Luk. 15. Luke 15