An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 239 located on Image 27

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text That Prince of the power of the air, that Spirit workes and rules in the Sons of disobedience Ephes. 2.2. The hearts of men are inflamed with the burning concupiscence, as the fiery Serpents destroyed the Israelltes, Numb. 21.6. That Prince of the power of the air, that Spirit works and rules in the Sons of disobedience Ephesians 2.2. The hearts of men Are inflamed with the burning concupiscence, as the fiery Serpents destroyed the Israelltes, Numb. 21.6. cst n1 pp-f dt n1 pp-f dt n1, cst n1 vvz cc vvz p-acp dt n2 pp-f n1 np1 crd. dt n2 pp-f n2 vbr vvn p-acp dt j-vvg n1, c-acp dt j n2 vvd dt n2, j. crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 2.2; Ephesians 2.2 (AKJV); Isaiah 59.4; Isaiah 59.5; Isaiah 59.5 (AKJV); Jude 13; Numbers 21.6; Obadiah 8
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 2.2 (AKJV) ephesians 2.2: wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the aire, the spirit that now worketh in the children of disobedience, that prince of the power of the air, that spirit workes and rules in the sons of disobedience ephes True 0.757 0.926 3.126
Ephesians 2.2 (Geneva) ephesians 2.2: wherein, in times past ye walked, according to the course of this world, and after the prince that ruleth in the aire, euen the spirite, that nowe worketh in the children of disobedience, that prince of the power of the air, that spirit workes and rules in the sons of disobedience ephes True 0.717 0.886 1.287
Ephesians 2.2 (ODRV) ephesians 2.2: wherin sometime you walked according to the course of this world, according to the prince of the power of this aire, of the spirit that now worketh on the children of dissidence, that prince of the power of the air, that spirit workes and rules in the sons of disobedience ephes True 0.714 0.849 2.36




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ephes. 2.2. Ephesians 2.2
In-Text Numb. 21.6. Numbers 21.6