An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 419 located on Image 27

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Margent out of the Hebrew hath from year to year. So Exod. 13.10. where in the Hebrew it is from dayes to dayes, our translation hath it, from year to year. This is clear Levit. 25. when the Lord hath set the time for redemption of an house NONLATINALPHABET, which is turn'd a year, ver. 29. then ver. 30. if it be not redeemed within the space of a full year, the word is NONLATINALPHABET. So in many other places. The Margin out of the Hebrew hath from year to year. So Exod 13.10. where in the Hebrew it is from days to days, our Translation hath it, from year to year. This is clear Levit. 25. when the Lord hath Set the time for redemption of an house, which is turned a year, ver. 29. then for. 30. if it be not redeemed within the Molle of a full year, the word is. So in many other places. dt n1 av pp-f dt njp vhz p-acp n1 p-acp n1. av np1 crd. c-crq p-acp dt njp pn31 vbz p-acp n2 p-acp n2, po12 n1 vhz pn31, p-acp n1 p-acp n1. d vbz j np1 crd c-crq dt n1 vhz vvn dt n1 p-acp n1 pp-f dt n1, r-crq vbz vvn dt n1, fw-la. crd av p-acp. crd cs pn31 vbb xx vvn p-acp dt n1 pp-f dt j n1, dt n1 vbz. av p-acp d j-jn n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Samuel 1.3; Exodus 13.10; Leviticus 25; Leviticus 25.30 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Leviticus 25.30 (AKJV) leviticus 25.30: and if it be not redeemed within the space of a full yeere, then the house that is in the walled citie, shall be stablished for euer to him that bought it, throughout his generations: it shall not goe out in the iubile. the margent out of the hebrew hath from year to year. so exod. 13.10. where in the hebrew it is from dayes to dayes, our translation hath it, from year to year. this is clear levit. 25. when the lord hath set the time for redemption of an house which is turn'd a year, ver. 29. then ver. 30. if it be not redeemed within the space of a full year, the word is so in many other places True 0.702 0.443 1.198




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Exod. 13.10. Exodus 13.10
In-Text Levit. 25. Leviticus 25