An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8290 located on Image 189

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text in that it was weak through the flesh, God sent his Son in the similitude of sinful flesh, in that it was weak through the Flesh, God sent his Son in the similitude of sinful Flesh, p-acp cst pn31 vbds j p-acp dt n1, np1 vvd po31 n1 p-acp dt n1 pp-f j n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 1.22 (ODRV); Romans 8.3; Romans 8.3 (Vulgate); Romans 8.4; Romans 8.4 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 8.3 (Vulgate) romans 8.3: nam quod impossibile erat legi, in quo infirmabatur per carnem: deus filium suum mittens in similitudinem carnis peccati et de peccato, damnavit peccatum in carne, in that it was weak through the flesh, god sent his son in the similitude of sinful flesh, False 0.775 0.323 0.0
Romans 8.3 (ODRV) romans 8.3: for that which was impossible to the law, in that it was weakned by the flesh; god sending his sonne in the similitude of the flesh of sinne, euen of sinne damned sinne in the flesh, in that it was weak through the flesh, god sent his son in the similitude of sinful flesh, False 0.771 0.941 4.483
Romans 8.3 (AKJV) romans 8.3: for what the law could not doe, in that it was weake through the flesh, god sending his owne sonne, in the likenesse of sinnefull flesh, and for sinne condemned sinne in the flesh: in that it was weak through the flesh, god sent his son in the similitude of sinful flesh, False 0.759 0.943 3.491
Romans 8.3 (Geneva) romans 8.3: for (that that was impossible to ye lawe, in as much as it was weake, because of ye flesh) god sending his owne sonne, in ye similitude of sinful flesh, and for sinne, condened sinne in the flesh, in that it was weak through the flesh, god sent his son in the similitude of sinful flesh, False 0.743 0.903 6.09
Romans 8.3 (Tyndale) romans 8.3: for what the lawe coulde not doo in as moche it was weake because of the flesshe: that performed god and sent his sonne in the similitude of synfull flesshe and by synne daned synne in the flesshe: in that it was weak through the flesh, god sent his son in the similitude of sinful flesh, False 0.735 0.881 3.472




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers