An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9179 located on Image 258

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text all ye who are weary of the burden of the earthly man Edom, and much more weary of the burden of sinful earthly man, when Esau dwels in Seir, that is, the Devil, Gen. 36.8. for so the Devils are called NONLATINALPHABET, Levit. 17.7. Come unto me, faith Jesus, and I will refresh you, taking off your burden, by mortifying and killing the man of sin; and correcting and chastising the earthly man; and raising up the heavenly man, in you; all you who Are weary of the burden of the earthly man Edom, and much more weary of the burden of sinful earthly man, when Esau dwells in Seir, that is, the devil, Gen. 36.8. for so the Devils Are called, Levit. 17.7. Come unto me, faith jesus, and I will refresh you, taking off your burden, by mortifying and killing the man of since; and correcting and chastising the earthly man; and raising up the heavenly man, in you; d pn22 r-crq vbr j pp-f dt n1 pp-f dt j n1 np1, cc av-d av-dc j pp-f dt n1 pp-f j j n1, c-crq np1 vvz p-acp np1, cst vbz, dt n1, np1 crd. p-acp av dt n2 vbr vvn, np1 crd. np1 p-acp pno11, n1 np1, cc pns11 vmb vvi pn22, vvg a-acp po22 n1, p-acp vvg cc vvg dt n1 pp-f n1; cc vvg cc vvg dt j n1; cc vvg a-acp dt j n1, p-acp pn22;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 36.8; Genesis 36.8 (Geneva); Leviticus 17.7; Matthew 11.28 (AKJV); Matthew 11.28 (Geneva); Matthew 11.29; Matthew 11.30
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 36.8 (Geneva) - 0 genesis 36.8: therefore dwelt esau in mount seir: esau dwels in seir True 0.822 0.928 0.416
Genesis 36.8 (Wycliffe) genesis 36.8: and esau dwellide in the hil of seir; he is edom. esau dwels in seir True 0.8 0.726 0.394
Genesis 36.8 (AKJV) genesis 36.8: thus dwelt esau in mount seir: esau is edom. esau dwels in seir True 0.795 0.871 0.455
Genesis 36.8 (Vulgate) genesis 36.8: habitavitque esau in monte seir, ipse est edom. esau dwels in seir True 0.791 0.405 0.356
Genesis 36.8 (ODRV) genesis 36.8: and esau dwelt in mount seir, he is edom. esau dwels in seir True 0.787 0.866 0.394
Genesis 36.8 (Wycliffe) genesis 36.8: and esau dwellide in the hil of seir; he is edom. esau dwels in seir, that is, the devil, gen True 0.703 0.682 0.0
Genesis 36.9 (Vulgate) genesis 36.9: hae autem sunt generationes esau patris edom in monte seir, esau dwels in seir True 0.703 0.336 0.325
Genesis 36.9 (Geneva) genesis 36.9: so these are the generations of esau father of edom in mount seir. esau dwels in seir True 0.702 0.508 0.374
Genesis 36.8 (AKJV) genesis 36.8: thus dwelt esau in mount seir: esau is edom. esau dwels in seir, that is, the devil, gen True 0.688 0.76 0.0
Genesis 36.8 (ODRV) genesis 36.8: and esau dwelt in mount seir, he is edom. esau dwels in seir, that is, the devil, gen True 0.684 0.821 0.0
Genesis 36.8 (Geneva) genesis 36.8: therefore dwelt esau in mount seir: this esau is edom. esau dwels in seir, that is, the devil, gen True 0.683 0.786 0.0
Genesis 36.9 (ODRV) genesis 36.9: and these are the generations of esau the father of edom in mount seir, esau dwels in seir True 0.683 0.439 0.374
Genesis 36.9 (AKJV) genesis 36.9: and these are the generations of esau, the father of the edomites in mount seir. esau dwels in seir True 0.68 0.397 0.374
Genesis 36.8 (Geneva) genesis 36.8: therefore dwelt esau in mount seir: this esau is edom. all ye who are weary of the burden of the earthly man edom, and much more weary of the burden of sinful earthly man, when esau dwels in seir, that is, the devil, gen True 0.671 0.193 0.0
Matthew 11.28 (Geneva) matthew 11.28: come vnto me, all ye that are wearie and laden, and i will ease you. come unto me, faith jesus, and i will refresh you, taking off your burden, by mortifying and killing the man of sin True 0.644 0.54 0.24
Matthew 11.28 (AKJV) matthew 11.28: come vnto me all yee that labour, and are heauy laden, and i will giue you rest. come unto me, faith jesus, and i will refresh you, taking off your burden, by mortifying and killing the man of sin True 0.614 0.447 0.22
Matthew 11.28 (ODRV) matthew 11.28: come ye to meal that labour, and are burdened, and i wil refresh you. come unto me, faith jesus, and i will refresh you, taking off your burden, by mortifying and killing the man of sin True 0.613 0.853 1.365




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gen. 36.8. Genesis 36.8
In-Text Levit. 17.7. Leviticus 17.7