An essay toward the amendment of the last English-translation of the Bible, or, A proof, by many instances, that the last translation of the Bible into English may be improved the first part on the Pentateuch, or five books of Moses / by Robert Gell ...

Gell, Robert, 1595-1665
Publisher: Printed by R Norton for Andrew Crook
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A42583 ESTC ID: R21728 STC ID: G470
Subject Headings: Bible. -- English -- Versions; Bible. -- O.T. -- Pentateuch; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9694 located on Image 258

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Look not upon a woman to lust after her. Look not upon a woman to lust After her. n1 xx p-acp dt n1 p-acp n1 p-acp pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ecclesiasticus 25.28 (Vulgate); Ephesians 5.18 (AKJV); Ephesians 5.18 (Geneva); James 4.11 (Tyndale); Matthew 7.1 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ecclesiasticus 25.28 (Vulgate) ecclesiasticus 25.28: ne respicias in mulieris speciem, et non concupiscas mulierem in specie. look not upon a woman to lust after her False 0.738 0.178 0.0
Ecclesiasticus 25.21 (AKJV) ecclesiasticus 25.21: stumble not at the beautie of a woman, and desire her not for pleasure. look not upon a woman to lust after her False 0.719 0.268 0.531
Ecclesiasticus 25.28 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 25.28: look not upon a woman's beauty, and desire not a woman for beauty. look not upon a woman to lust after her False 0.718 0.823 2.462
Ecclesiasticus 41.27 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 41.27: gaze not upon another man's wife, and be not inquisitive after his handmaid, and approach not her bed. look not upon a woman to lust after her False 0.7 0.403 0.0
Proverbs 6.25 (AKJV) proverbs 6.25: lust not after her beautie in thine heart; neither let her take thee with her eyelids. look not upon a woman to lust after her False 0.683 0.413 1.773
Ecclesiasticus 9.8 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 9.8: turn away thy face from a woman dressed up, and gaze not about upon another's beauty. look not upon a woman to lust after her False 0.682 0.342 0.444
Ecclesiasticus 25.21 (AKJV) ecclesiasticus 25.21: stumble not at the beautie of a woman, and desire her not for pleasure. look not upon a woman to lust True 0.678 0.304 0.152
Ecclesiasticus 25.28 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 25.28: look not upon a woman's beauty, and desire not a woman for beauty. look not upon a woman to lust True 0.67 0.89 1.163
Ecclesiasticus 41.27 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 41.27: gaze not upon another man's wife, and be not inquisitive after his handmaid, and approach not her bed. look not upon a woman to lust True 0.67 0.402 0.0
Ecclesiasticus 9.8 (Douay-Rheims) ecclesiasticus 9.8: turn away thy face from a woman dressed up, and gaze not about upon another's beauty. look not upon a woman to lust True 0.652 0.539 0.127




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers