A sermon on the sin of stealing custom, and the duty of paying tribute from the 13. Rom. 7. v. / preached at St. Peter's Exon by John Gilbert ...

Gilbert, John, b. 1658 or 9
Publisher: Printed by Sam Darker and Sam Farley for Charles Yeo
Place of Publication: Exon
Publication Year: 1699
Approximate Era: WilliamAndMary
TCP ID: A42727 ESTC ID: R40886 STC ID: G709
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Romans XIII, 7; Church and state -- Church of England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 120 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Christ only mentions a Priviledg he might claim for himself and his Domestics, as he was the Son of God. christ only mentions a Privilege he might claim for himself and his Domestics, as he was the Son of God. np1 av-j n2 dt n1 pns31 vmd vvi p-acp n1 cc po31 n2-jn, c-acp pns31 vbds dt n1 pp-f np1.
Note 0 Si censum Dei filius solvit quis tu tantus es, qui non putes esse solvendum. Ambr. Redite quae sunt Caesaris Caesari, id est, Nummum Tributum, &c. quomodo ipse reddidit Tributa pro se & Petro. Hier. in Loc. Si censum Dei filius Solvit quis tu Tantus es, qui non putes esse solvendum. Ambrose Go back Quae sunt Caesaris Caesari, id est, Nummum Tributum, etc. quomodo ipse reddidit Tributa Pro se & Peter. Hier. in Loc. fw-mi fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-fr fw-fr vvz fw-la fw-la. np1 n1 fw-la fw-la fw-la np1, fw-la fw-la, fw-la fw-la, av fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la cc np1. np1 p-acp np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 19.7 (Tyndale); Luke 20.25 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 20.25 (Vulgate) - 1 luke 20.25: reddite ergo quae sunt caesaris, caesari: redite quae sunt caesaris caesari, id est, nummum tributum, &c True 0.834 0.885 5.736
Matthew 22.21 (Vulgate) - 3 matthew 22.21: reddite ergo quae sunt caesaris, caesari: redite quae sunt caesaris caesari, id est, nummum tributum, &c True 0.828 0.879 5.736
Luke 20.25 (ODRV) - 1 luke 20.25: render therfore the things that are caesars, to caesar: redite quae sunt caesaris caesari, id est, nummum tributum, &c True 0.817 0.734 0.0
Matthew 22.21 (ODRV) - 2 matthew 22.21: render therfore things that are caesars, to caesar: redite quae sunt caesaris caesari, id est, nummum tributum, &c True 0.798 0.755 0.0
John 19.7 (Tyndale) - 2 john 19.7: because he made him selfe the sonne of god. he was the son of god True 0.765 0.489 1.904
John 19.7 (ODRV) - 3 john 19.7: because he hath made himself the sonne of god. he was the son of god True 0.759 0.503 1.904
Luke 20.25 (AKJV) luke 20.25: and he said vnto them, render therefore vnto cesar the things which be cesars, and vnto god the things which be gods. redite quae sunt caesaris caesari, id est, nummum tributum, &c True 0.753 0.492 0.0
Luke 20.25 (Geneva) luke 20.25: then he sayd vnto them, giue then vnto cesar the things which are cesars, and to god those which are gods. redite quae sunt caesaris caesari, id est, nummum tributum, &c True 0.72 0.415 0.0
Matthew 22.21 (AKJV) matthew 22.21: they say vnto him, cesars. then sayth he vnto them, render therefore vnto cesar, the things which are cesars: and vnto god, the things that are gods. redite quae sunt caesaris caesari, id est, nummum tributum, &c True 0.717 0.471 0.0
Matthew 22.21 (Geneva) matthew 22.21: they sayd vnto him, cesars. then sayd he vnto them, giue therefore to cesar, the things which are cesars, and giue vnto god, those things which are gods. redite quae sunt caesaris caesari, id est, nummum tributum, &c True 0.7 0.305 0.0
John 6.70 (Wycliffe) john 6.70: and we bileuen, and han knowun, that thou art crist, the sone of god. he was the son of god True 0.662 0.423 1.563
John 1.34 (Tyndale) john 1.34: and i sawe and bare recorde that this is the sonne of god. he was the son of god True 0.661 0.458 1.751
John 19.7 (AKJV) john 19.7: the iewes answered him, we haue a law, and by our law he ought to die, because hee made himselfe the son of god. he was the son of god True 0.66 0.787 5.368
John 6.69 (ODRV) john 6.69: and we beleeue and haue knowen that thou art christ the sonne of god. he was the son of god True 0.66 0.592 1.563
John 19.7 (Geneva) john 19.7: the iewes answered him, we haue a lawe, and by our law he ought to die, because he made himselfe the sonne of god. he was the son of god True 0.658 0.783 1.458
John 1.34 (AKJV) john 1.34: and i saw, and bare record, that this is the sonne of god. he was the son of god True 0.653 0.459 1.751
John 1.34 (Geneva) john 1.34: and i sawe, and bare record that this is that sonne of god. he was the son of god True 0.643 0.371 1.751
John 1.34 (Wycliffe) john 1.34: and y say, and bar witnessyng, that this is the sone of god. he was the son of god True 0.641 0.322 1.684
John 1.34 (ODRV) john 1.34: and i saw; and i gaue testimonie that this is the sonne of god. he was the son of god True 0.631 0.528 1.751




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers