A treatise against superstitious Jesv-worship wherein the true sense of Phil. 2, 9-10 is opened, and from thence is plainly shewed and by sundry arguments proved, that corporall bowing at the name Jesus, is neither commanded, grounded, or warranted thereupon ... / written especially for the benefit of weake seduced persons that have a zeale towards God, though not according to knowledge by Mascall Giles.

Giles, Mascall, 1595 or 6-1652
Publisher: Printed by T P and M S for Andrew Kembe
Place of Publication: London
Publication Year: 1642
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A42751 ESTC ID: R28636 STC ID: G738
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Philippians II, 9-10; Posture in worship; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 389 located on Page 23

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text If then all honour both outward and inward be to be done to God, not any honour must be performed to one Person, that must not be performed to another; therefore if we be bound to honour the Sonne by bowing at his Name, we are also bound to honour the Father by bowing to his, but if we be not bound so to honour the Father, neither are we so bound to honour the Sonne. For the exposition of the word NONLATINALPHABET, (even as) in Iohn 5. Zanchius saith thus; If then all honour both outward and inward be to be done to God, not any honour must be performed to one Person, that must not be performed to Another; Therefore if we be bound to honour the Son by bowing At his Name, we Are also bound to honour the Father by bowing to his, but if we be not bound so to honour the Father, neither Are we so bound to honour the Son. For the exposition of the word, (even as) in John 5. Zanchius Says thus; cs av d n1 d j cc j vbb pc-acp vbi vdn p-acp np1, xx d n1 vmb vbi vvn p-acp crd n1, cst vmb xx vbi vvn p-acp j-jn; av cs pns12 vbb vvn pc-acp vvi dt n1 p-acp vvg p-acp po31 vvb, pns12 vbr av vvn p-acp vvb dt n1 p-acp vvg p-acp po31, p-acp cs pns12 vbb xx vvn av pc-acp vvi dt n1, d vbr pns12 av vvn pc-acp vvi dt n1. p-acp dt n1 pp-f dt n1, (av c-acp) p-acp np1 crd np1 vvz av;
Note 0 NONLATINALPHABET inquam i. •. pari eodem planè honore, quo & omnes patrem honorant, & paulo ante. inquam i. •. Pair Eodem planè honore, quo & omnes patrem honorant, & Paul ante. fw-la pns11. •. fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la cc fw-la fw-la j, cc fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 5; John 5.23 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 5.23 (Tyndale) john 5.23: because that all men shuld honoure the sonne even as they honoure the father. he that honoureth not the sonne the same honoureth not the father which hath sent him. therefore if we be bound to honour the sonne by bowing at his name, we are also bound to honour the father by bowing to his, but if we be not bound so to honour the father, neither are we so bound to honour the sonne True 0.7 0.498 1.596
John 5.23 (AKJV) john 5.23: that all men should honour the son, euen as they honour the father. he that honoureth not th sonne, honoreth not th father which hath sent him. therefore if we be bound to honour the sonne by bowing at his name, we are also bound to honour the father by bowing to his, but if we be not bound so to honour the father, neither are we so bound to honour the sonne True 0.69 0.649 1.271
John 5.23 (Tyndale) - 0 john 5.23: because that all men shuld honoure the sonne even as they honoure the father. therefore if we be bound to honour the sonne by bowing at his name, we are also bound to honour the father by bowing to his True 0.688 0.384 0.68
John 5.23 (Geneva) - 0 john 5.23: because that all men shoulde honour the sonne, as they honour the father: therefore if we be bound to honour the sonne by bowing at his name, we are also bound to honour the father by bowing to his True 0.682 0.295 0.68
John 5.23 (AKJV) - 0 john 5.23: that all men should honour the son, euen as they honour the father. therefore if we be bound to honour the sonne by bowing at his name, we are also bound to honour the father by bowing to his True 0.679 0.426 0.34
John 5.23 (ODRV) - 0 john 5.23: that al may honour the sonne, as they doe honour the father. therefore if we be bound to honour the sonne by bowing at his name, we are also bound to honour the father by bowing to his True 0.679 0.324 0.68
John 5.23 (ODRV) john 5.23: that al may honour the sonne, as they doe honour the father. he that honoureth not the sonne, doth not honour the father, who sent him. therefore if we be bound to honour the sonne by bowing at his name, we are also bound to honour the father by bowing to his, but if we be not bound so to honour the father, neither are we so bound to honour the sonne True 0.675 0.472 1.596
John 5.23 (Geneva) john 5.23: because that all men shoulde honour the sonne, as they honour the father: he that honoureth not the sonne, the same honoureth not the father, which hath sent him. therefore if we be bound to honour the sonne by bowing at his name, we are also bound to honour the father by bowing to his, but if we be not bound so to honour the father, neither are we so bound to honour the sonne True 0.665 0.47 1.596
John 5.23 (Tyndale) john 5.23: because that all men shuld honoure the sonne even as they honoure the father. he that honoureth not the sonne the same honoureth not the father which hath sent him. if then all honour both outward and inward be to be done to god, not any honour must be performed to one person, that must not be performed to another; therefore if we be bound to honour the sonne by bowing at his name, we are also bound to honour the father by bowing to his, but if we be not bound so to honour the father, neither are we so bound to honour the sonne. for the exposition of the word (even as) in iohn 5. zanchius saith thus True 0.662 0.777 1.868
John 5.23 (ODRV) john 5.23: that al may honour the sonne, as they doe honour the father. he that honoureth not the sonne, doth not honour the father, who sent him. if then all honour both outward and inward be to be done to god, not any honour must be performed to one person, that must not be performed to another; therefore if we be bound to honour the sonne by bowing at his name, we are also bound to honour the father by bowing to his, but if we be not bound so to honour the father, neither are we so bound to honour the sonne. for the exposition of the word (even as) in iohn 5. zanchius saith thus True 0.66 0.557 1.868
John 5.23 (AKJV) john 5.23: that all men should honour the son, euen as they honour the father. he that honoureth not th sonne, honoreth not th father which hath sent him. if then all honour both outward and inward be to be done to god, not any honour must be performed to one person, that must not be performed to another; therefore if we be bound to honour the sonne by bowing at his name, we are also bound to honour the father by bowing to his, but if we be not bound so to honour the father, neither are we so bound to honour the sonne. for the exposition of the word (even as) in iohn 5. zanchius saith thus True 0.658 0.604 1.526
John 5.23 (Geneva) john 5.23: because that all men shoulde honour the sonne, as they honour the father: he that honoureth not the sonne, the same honoureth not the father, which hath sent him. if then all honour both outward and inward be to be done to god, not any honour must be performed to one person, that must not be performed to another; therefore if we be bound to honour the sonne by bowing at his name, we are also bound to honour the father by bowing to his, but if we be not bound so to honour the father, neither are we so bound to honour the sonne. for the exposition of the word (even as) in iohn 5. zanchius saith thus True 0.658 0.547 1.868
John 5.23 (Tyndale) john 5.23: because that all men shuld honoure the sonne even as they honoure the father. he that honoureth not the sonne the same honoureth not the father which hath sent him. if we be not bound so to honour the father True 0.626 0.521 0.351
John 5.23 (AKJV) john 5.23: that all men should honour the son, euen as they honour the father. he that honoureth not th sonne, honoreth not th father which hath sent him. if we be not bound so to honour the father True 0.622 0.643 0.822




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Iohn 5. John 5