1 Kings 1.31 (AKJV) |
1 kings 1.31: then bathsheba bowed with her face to the earth, and did reuerence to the king, and said, let my lord king dauid liue for euer. |
she bowed with her face to the earth, and did reverence to the king, and said, let my lord king david live for ever, 1 kings 1 |
True |
0.94 |
0.959 |
1.864 |
3 Kings 1.31 (Douay-Rheims) |
3 kings 1.31: and bethsabee bowing with her face to the earth worshipped the king, saying: may my lord david live for ever. |
she bowed with her face to the earth, and did reverence to the king, and said, let my lord king david live for ever, 1 kings 1 |
True |
0.905 |
0.874 |
2.36 |
1 Kings 1.31 (Geneva) |
1 kings 1.31: then bath-sheba bowed her face to the earth, and did reuerence vnto the king, and said, god saue my lord king dauid for euer. |
she bowed with her face to the earth, and did reverence to the king, and said, let my lord king david live for ever, 1 kings 1 |
True |
0.899 |
0.884 |
0.931 |
1 Kings 1.23 (Geneva) |
1 kings 1.23: and they tolde the king, saying, beholde, nathan the prophet. and when he was come in to the king, hee made obeisance before the king vpon his face to the ground. |
in like manner did nathan the prophet (who certainly was no flatterer) when he was come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground, 1 kings 1 |
True |
0.844 |
0.558 |
4.914 |
1 Kings 1.23 (AKJV) |
1 kings 1.23: and they tolde the king, saying, beholde nathan the prophet. and when hee was come in before the king, he bowed himselfe before the king with his face to the ground. |
in like manner did nathan the prophet (who certainly was no flatterer) when he was come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground, 1 kings 1 |
True |
0.843 |
0.872 |
5.571 |
1 Kings 1.31 (AKJV) |
1 kings 1.31: then bathsheba bowed with her face to the earth, and did reuerence to the king, and said, let my lord king dauid liue for euer. |
she bowed with her face to the earth, and did reverence to the king, and said, let my lord king david live for ever, 1 kings 1.31. in like manner did nathan the prophet (who certainly was no flatterer) when he was come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground, 1 kings 1.23. the like did araunah, 2 sam. 24.20 |
False |
0.839 |
0.83 |
12.002 |
3 Kings 1.31 (Douay-Rheims) - 0 |
3 kings 1.31: and bethsabee bowing with her face to the earth worshipped the king, saying: |
she bowed with her face to the earth, and did reverence to the king, and said, let my lord king david live for ever, 1 kings 1.31. in like manner did nathan the prophet (who certainly was no flatterer) when he was come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground, 1 kings 1.23. the like did araunah, 2 sam. 24.20 |
False |
0.833 |
0.603 |
5.191 |
1 Kings 1.23 (Geneva) - 1 |
1 kings 1.23: and when he was come in to the king, hee made obeisance before the king vpon his face to the ground. |
she bowed with her face to the earth, and did reverence to the king, and said, let my lord king david live for ever, 1 kings 1.31. in like manner did nathan the prophet (who certainly was no flatterer) when he was come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground, 1 kings 1.23. the like did araunah, 2 sam. 24.20 |
False |
0.829 |
0.736 |
7.28 |
1 Kings 1.23 (AKJV) - 1 |
1 kings 1.23: and when hee was come in before the king, he bowed himselfe before the king with his face to the ground. |
she bowed with her face to the earth, and did reverence to the king, and said, let my lord king david live for ever, 1 kings 1.31. in like manner did nathan the prophet (who certainly was no flatterer) when he was come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground, 1 kings 1.23. the like did araunah, 2 sam. 24.20 |
False |
0.824 |
0.896 |
8.331 |
1 Kings 1.31 (Geneva) |
1 kings 1.31: then bath-sheba bowed her face to the earth, and did reuerence vnto the king, and said, god saue my lord king dauid for euer. |
she bowed with her face to the earth, and did reverence to the king, and said, let my lord king david live for ever, 1 kings 1.31. in like manner did nathan the prophet (who certainly was no flatterer) when he was come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground, 1 kings 1.23. the like did araunah, 2 sam. 24.20 |
False |
0.819 |
0.501 |
9.901 |
3 Kings 1.23 (Douay-Rheims) |
3 kings 1.23: and they told the king, saying: nathan the prophet is here. and when he was come in before the king, and had worshipped, bowing down to the ground, |
in like manner did nathan the prophet (who certainly was no flatterer) when he was come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground, 1 kings 1 |
True |
0.798 |
0.425 |
4.562 |
2 Samuel 14.33 (AKJV) |
2 samuel 14.33: so ioab came to the king, and told him: and when hee had called for absalom, he came to the king, and bowed himselfe on his face to the ground before the king, and the king kissed absalom. |
in like manner did nathan the prophet (who certainly was no flatterer) when he was come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground, 1 kings 1 |
True |
0.74 |
0.318 |
2.323 |
2 Samuel 14.33 (Geneva) |
2 samuel 14.33: then ioab came to the king, and told him: and he called for absalom, who came to the king, and bowed himselfe to the grounde on his face before the king, and the king kissed absalom. |
in like manner did nathan the prophet (who certainly was no flatterer) when he was come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground, 1 kings 1 |
True |
0.731 |
0.191 |
2.281 |
3 Kings 1.23 (Douay-Rheims) |
3 kings 1.23: and they told the king, saying: nathan the prophet is here. and when he was come in before the king, and had worshipped, bowing down to the ground, |
she bowed with her face to the earth, and did reverence to the king, and said, let my lord king david live for ever, 1 kings 1.31. in like manner did nathan the prophet (who certainly was no flatterer) when he was come in before the king, he bowed himself before the king with his face to the ground, 1 kings 1.23. the like did araunah, 2 sam. 24.20 |
False |
0.684 |
0.505 |
6.864 |