1 John 1.1 (Tyndale) |
1 john 1.1: that which was from the begynninge concerninge which we have hearde which we have sene with oure eyes which we have loked vpon and oure hondes have hadled of the worde of life. |
that which was from the beginning, which we have heard, 1 jo |
True |
0.723 |
0.794 |
0.595 |
1 John 1.1 (AKJV) |
1 john 1.1: that which was from th beginning, which wee haue heard, which wee haue seene with our eyes, which wee haue looked vpon, and our hands haue handled of the word of life. |
that which was from the beginning, which we have heard, 1 jo |
True |
0.715 |
0.878 |
0.556 |
1 John 1.1 (ODRV) |
1 john 1.1: that which was from the beginning, which we haue heard, which we haue seen with our eyes, which we haue looked vpon, and our hands haue handled, of the word of life: |
that which was from the beginning, which we have heard, 1 jo |
True |
0.704 |
0.87 |
0.587 |
1 John 1.1 (Tyndale) |
1 john 1.1: that which was from the begynninge concerninge which we have hearde which we have sene with oure eyes which we have loked vpon and oure hondes have hadled of the worde of life. |
and petticoat preachers, that lead captive silly women compare themselves with st. peter and st. john and st. paul? that which was from the beginning, which we have heard, 1 jo. 1.1. 3. which we have seen with our eyes, which we have looked upon, |
False |
0.699 |
0.707 |
1.115 |
1 John 1.1 (Geneva) |
1 john 1.1: that which was from the beginning, which wee haue heard, which wee haue seene with these our eyes, which wee haue looked vpon, and these handes of ours haue handled of that word of life, |
that which was from the beginning, which we have heard, 1 jo |
True |
0.69 |
0.873 |
0.564 |
1 John 1.1 (Geneva) |
1 john 1.1: that which was from the beginning, which wee haue heard, which wee haue seene with these our eyes, which wee haue looked vpon, and these handes of ours haue handled of that word of life, |
and petticoat preachers, that lead captive silly women compare themselves with st. peter and st. john and st. paul? that which was from the beginning, which we have heard, 1 jo. 1.1. 3. which we have seen with our eyes, which we have looked upon, |
False |
0.686 |
0.833 |
1.492 |
1 John 1.1 (AKJV) |
1 john 1.1: that which was from th beginning, which wee haue heard, which wee haue seene with our eyes, which wee haue looked vpon, and our hands haue handled of the word of life. |
and petticoat preachers, that lead captive silly women compare themselves with st. peter and st. john and st. paul? that which was from the beginning, which we have heard, 1 jo. 1.1. 3. which we have seen with our eyes, which we have looked upon, |
False |
0.684 |
0.823 |
1.467 |
1 John 1.1 (Vulgate) |
1 john 1.1: quod fuit ab initio, quod audivimus, quod vidimus oculis nostris, quod perspeximus, et manus nostrae contrectaverunt de verbo vitae: |
that which was from the beginning, which we have heard, 1 jo |
True |
0.673 |
0.217 |
0.556 |
1 John 2.7 (Tyndale) |
1 john 2.7: brethren i write no newe commaundement vnto you: but that olde commaundement which ye hearde from the begynnynge. the olde commaundement is the worde which ye hearde from the begynnynge. |
that which was from the beginning, which we have heard, 1 jo |
True |
0.665 |
0.543 |
0.336 |
1 John 1.1 (ODRV) |
1 john 1.1: that which was from the beginning, which we haue heard, which we haue seen with our eyes, which we haue looked vpon, and our hands haue handled, of the word of life: |
and petticoat preachers, that lead captive silly women compare themselves with st. peter and st. john and st. paul? that which was from the beginning, which we have heard, 1 jo. 1.1. 3. which we have seen with our eyes, which we have looked upon, |
False |
0.656 |
0.833 |
2.719 |
1 John 2.7 (Geneva) |
1 john 2.7: brethren, i write no newe commandement vnto you: but an olde commandement, which ye haue had from the beginning: this olde commandement is that worde, which yee haue heard from the beginning. |
that which was from the beginning, which we have heard, 1 jo |
True |
0.645 |
0.72 |
0.328 |
1 John 2.7 (AKJV) |
1 john 2.7: brethren, i write no new commandement vnto you, but an olde commandement which ye had from the beginning: the old commandement is the word which ye haue heard from the beginning. |
that which was from the beginning, which we have heard, 1 jo |
True |
0.634 |
0.614 |
0.336 |