Matthew 12.26 (ODRV) |
matthew 12.26: and if satan cast out satan, he is deuided against himself: how then shal his kingdom stand? |
satan be divided against himself, how shall his kingdom stand |
True |
0.769 |
0.947 |
4.503 |
Matthew 12.26 (AKJV) |
matthew 12.26: and if satan cast out satan, he is diuided against himselfe; how shall then his kingdome stand? |
satan be divided against himself, how shall his kingdom stand |
True |
0.762 |
0.948 |
3.893 |
Matthew 12.26 (Geneva) |
matthew 12.26: so if satan cast out satan, he is deuided against himself: how shall then his kingdom endure? |
satan be divided against himself, how shall his kingdom stand |
True |
0.758 |
0.938 |
3.851 |
Matthew 12.26 (Tyndale) |
matthew 12.26: so if satan cast out satan the is he devyded agenst him sylfe. how shall then his kyngdome endure? |
satan be divided against himself, how shall his kingdom stand |
True |
0.721 |
0.821 |
2.086 |
Matthew 12.26 (Vulgate) |
matthew 12.26: et si satanas satanam ejicit, adversus se divisus est: quomodo ergo stabit regnum ejus? |
satan be divided against himself, how shall his kingdom stand |
True |
0.701 |
0.855 |
0.0 |
Matthew 12.26 (ODRV) |
matthew 12.26: and if satan cast out satan, he is deuided against himself: how then shal his kingdom stand? |
and thus our saviour told the blasphemous jews, if satan be divided against himself, how shall his kingdom stand |
False |
0.695 |
0.913 |
4.503 |
Matthew 12.26 (AKJV) |
matthew 12.26: and if satan cast out satan, he is diuided against himselfe; how shall then his kingdome stand? |
and thus our saviour told the blasphemous jews, if satan be divided against himself, how shall his kingdom stand |
False |
0.681 |
0.907 |
3.893 |
Matthew 12.26 (Geneva) |
matthew 12.26: so if satan cast out satan, he is deuided against himself: how shall then his kingdom endure? |
and thus our saviour told the blasphemous jews, if satan be divided against himself, how shall his kingdom stand |
False |
0.672 |
0.896 |
3.851 |
Matthew 12.26 (Vulgate) |
matthew 12.26: et si satanas satanam ejicit, adversus se divisus est: quomodo ergo stabit regnum ejus? |
and thus our saviour told the blasphemous jews, if satan be divided against himself, how shall his kingdom stand |
False |
0.656 |
0.659 |
0.0 |
Luke 11.18 (Geneva) |
luke 11.18: so if satan also bee deuided against himselfe, howe shall his kingdome stande, because yee say that i cast out deuils through beelzebub? |
satan be divided against himself, how shall his kingdom stand |
True |
0.65 |
0.925 |
1.549 |
Luke 11.18 (Geneva) |
luke 11.18: so if satan also bee deuided against himselfe, howe shall his kingdome stande, because yee say that i cast out deuils through beelzebub? |
and thus our saviour told the blasphemous jews, if satan be divided against himself, how shall his kingdom stand |
False |
0.635 |
0.876 |
1.549 |
Matthew 12.26 (Tyndale) |
matthew 12.26: so if satan cast out satan the is he devyded agenst him sylfe. how shall then his kyngdome endure? |
and thus our saviour told the blasphemous jews, if satan be divided against himself, how shall his kingdom stand |
False |
0.634 |
0.645 |
2.086 |
Luke 11.18 (AKJV) |
luke 11.18: if satan also be diuided against himselfe, how shall his kingdom stand? because yee say that i cast out deuils through beelzebub. |
satan be divided against himself, how shall his kingdom stand |
True |
0.627 |
0.936 |
4.608 |
Luke 11.18 (AKJV) |
luke 11.18: if satan also be diuided against himselfe, how shall his kingdom stand? because yee say that i cast out deuils through beelzebub. |
and thus our saviour told the blasphemous jews, if satan be divided against himself, how shall his kingdom stand |
False |
0.613 |
0.917 |
4.608 |
Luke 11.18 (Vulgate) |
luke 11.18: si autem et satanas in seipsum divisus est, quomodo stabit regnum ejus? quia dicitis in beelzebub me ejicere daemonia. |
satan be divided against himself, how shall his kingdom stand |
True |
0.6 |
0.811 |
0.0 |