The reward of the wise: and the fruitful Christians future blessedness Opened at the late funeral of that piously wise and faithful, fruitful servant of God and our Lord Jesus, Mr. Thomas Moore of Whittlesey, interred at the church in Coleman-Street July 8. 1672. By John Horne of Lin-Regis in the County of Norfolk.

Horn, John, 1614-1676
Publisher: printed for Benjamin Southwood at the Star next to Sarjeants Inn in Chancery Lane
Place of Publication: London
Publication Year: 1672
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A44502 ESTC ID: R217009 STC ID: H2807B
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century; Moore, Thomas, d. 1672;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 206 located on Page 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text because of the blindness (or hardness) of their hearts: but the• … having learned Christ, and having heard hi• … and been taught by him as the truth is in Jesu• … are inabled and helped to put away lying knowing and understanding the truth Ephes. 4.17, 18, 19, 20, 21, 25. Men gen• … rally as in and of themselves, Because of the blindness (or hardness) of their hearts: but the• … having learned christ, and having herd hi• … and been taught by him as the truth is in Jesu• … Are enabled and helped to put away lying knowing and understanding the truth Ephesians 4.17, 18, 19, 20, 21, 25. Men gen• … rally as in and of themselves, c-acp pp-f dt n1 (cc n1) pp-f po32 n2: p-acp n1 … vhg vvn np1, cc vhg av n1 … cc vbn vvn p-acp pno31 p-acp dt n1 vbz p-acp np1 … vbr vvn cc vvn pc-acp vvi av vvg vvg cc vvg dt n1 np1 crd, crd, crd, crd, crd, crd np1 n1 … vvi a-acp p-acp cc pp-f px32,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 4; Ephesians 4.17; Ephesians 4.18; Ephesians 4.18 (Geneva); Ephesians 4.18 (Tyndale); Ephesians 4.19; Ephesians 4.20; Ephesians 4.21; Ephesians 4.21 (Tyndale); Ephesians 4.25
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.21 (Tyndale) ephesians 4.21: if so be ye have hearde of him and are taught in him even as the trueth is in iesu. having heard hi* and been taught by him as the truth is in jesu* are inabled and helped to put away lying knowing and understanding the truth ephes True 0.745 0.762 0.149
Ephesians 4.21 (Tyndale) ephesians 4.21: if so be ye have hearde of him and are taught in him even as the trueth is in iesu. but the* having learned christ, and having heard hi* and been taught by him as the truth is in jesu* are inabled and helped to put away lying knowing and understanding the truth ephes True 0.739 0.457 0.149
Ephesians 4.18 (Geneva) ephesians 4.18: hauing their vnderstanding darkened, and being strangers from the life of god through the ignorance that is in them, because of the hardnesse of their heart: because of the blindness (or hardness) of their hearts True 0.726 0.872 0.0
Ephesians 4.21 (ODRV) ephesians 4.21: if yet you haue heard him, & haue been taught in him, (as the truth is in iesvs.) but the* having learned christ, and having heard hi* and been taught by him as the truth is in jesu* are inabled and helped to put away lying knowing and understanding the truth ephes True 0.72 0.719 2.617
Ephesians 4.21 (ODRV) ephesians 4.21: if yet you haue heard him, & haue been taught in him, (as the truth is in iesvs.) having heard hi* and been taught by him as the truth is in jesu* are inabled and helped to put away lying knowing and understanding the truth ephes True 0.716 0.867 2.617
Ephesians 4.21 (Geneva) ephesians 4.21: if so be yee haue heard him, and haue bene taught by him, as the trueth is in iesus, having heard hi* and been taught by him as the truth is in jesu* are inabled and helped to put away lying knowing and understanding the truth ephes True 0.713 0.868 0.261
Ephesians 4.21 (AKJV) ephesians 4.21: if so be that ye haue heard him, and haue bene taught by him, as the trueth is in iesus, having heard hi* and been taught by him as the truth is in jesu* are inabled and helped to put away lying knowing and understanding the truth ephes True 0.713 0.849 0.261
Ephesians 4.21 (AKJV) ephesians 4.21: if so be that ye haue heard him, and haue bene taught by him, as the trueth is in iesus, but the* having learned christ, and having heard hi* and been taught by him as the truth is in jesu* are inabled and helped to put away lying knowing and understanding the truth ephes True 0.7 0.653 0.261
Ephesians 4.21 (Geneva) ephesians 4.21: if so be yee haue heard him, and haue bene taught by him, as the trueth is in iesus, but the* having learned christ, and having heard hi* and been taught by him as the truth is in jesu* are inabled and helped to put away lying knowing and understanding the truth ephes True 0.699 0.707 0.261
Ephesians 4.18 (AKJV) ephesians 4.18: hauing the vnderstanding darkened, being alienated from the life of god, through the ignorance that is in them, because of the blindnesse of their heart: because of the blindness (or hardness) of their hearts True 0.68 0.875 0.0
Ephesians 4.20 (AKJV) ephesians 4.20: but ye haue not so learned christ: but the* having learned christ True 0.677 0.882 0.0
Ephesians 4.18 (ODRV) ephesians 4.18: hauing their vnderstanding obscured with darkenes, alienated from the life of god by the ignorance that is in them, because of the blindnes of their hart, because of the blindness (or hardness) of their hearts True 0.677 0.881 0.0
Ephesians 4.20 (ODRV) ephesians 4.20: but you haue not so learned christ: but the* having learned christ True 0.665 0.881 0.0
Ephesians 4.18 (Tyndale) ephesians 4.18: blynded in their vnderstondynge beynge straungers from the lyfe which is in god thorow the ignorancy that is in them because of the blyndnes of their hertes: because of the blindness (or hardness) of their hearts True 0.665 0.7 0.0
Ephesians 4.20 (Tyndale) ephesians 4.20: but ye have not so learned christ, but the* having learned christ True 0.664 0.917 0.0
Ephesians 4.20 (Geneva) ephesians 4.20: but yee haue not so learned christ, but the* having learned christ True 0.662 0.894 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Ephes. 4.17, 18, 19, 20, 21, 25. Ephesians 4.17; Ephesians 4.18; Ephesians 4.19; Ephesians 4.20; Ephesians 4.21; Ephesians 4.25