Some profitable directions both for priest & people in two sermons preached before these evil times : the one to the clergy, the other to the citizens of London / by H. Hammond.

Hammond, Henry, 1605-1660
Publisher: Printed by J F for R Royston
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A45468 ESTC ID: R9306 STC ID: H605
Subject Headings: Church of England; Sermons, English -- 17th century; Tithes -- England -- London;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 15 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text In handling which words, should I allow my self licence to observe, and mention to you the many changes that are rung upon them in the world, my Sermon would turn all into Satyre, my discourse divide it self not into so many parts, but into so many declamations, 1. Against them that are neither for the vos nor vestra, the you, nor yours. 2. Those that are for the vestra, but not vos, the yours but not you. 3. Those that are for the vos, you, but in subordination to the vestra, yours, and at last perhaps meet with an handfull of gleanings of pastors, that are either for the vestra, yours, in subordination to the vos, you, or the vos, you, but not vestra ▪ yours. Instead of this looser variety, I shall set my discourse these strict limits, which will be just the doctrine and use of this text, 1. Consider the NONLATINALPHABET, the truth of the words in S. Pauls practice. 2. The NONLATINALPHABET, the end for which they are here mentioned by him. 3. The NONLATINALPHABET how far that practice, and that end will be imitable to us, that here are now assembled, and then I shall have no more to tempt or importune your patience. In handling which words, should I allow my self licence to observe, and mention to you the many changes that Are rung upon them in the world, my Sermon would turn all into Satire, my discourse divide it self not into so many parts, but into so many declamations, 1. Against them that Are neither for the vos nor Vestra, the you, nor yours. 2. Those that Are for the Vestra, but not vos, the yours but not you. 3. Those that Are for the vos, you, but in subordination to the Vestra, yours, and At last perhaps meet with an handful of gleanings of Pastors, that Are either for the Vestra, yours, in subordination to the vos, you, or the vos, you, but not Vestra ▪ yours. Instead of this looser variety, I shall Set my discourse these strict Limits, which will be just the Doctrine and use of this text, 1. Consider the, the truth of the words in S. Paul's practice. 2. The, the end for which they Are Here mentioned by him. 3. The how Far that practice, and that end will be imitable to us, that Here Are now assembled, and then I shall have no more to tempt or importune your patience. p-acp vvg r-crq n2, vmd pns11 vvi po11 n1 n1 p-acp vvb, cc vvb p-acp pn22 dt d vvz cst vbr vvn p-acp pno32 p-acp dt n1, po11 n1 vmd vvi d p-acp n1, po11 vvb vvi pn31 n1 xx p-acp av d n2, p-acp p-acp av d n2, crd p-acp pno32 cst vbr av-dx p-acp dt fw-fr ccx fw-es, dt pn22, ccx png22. crd d cst vbr p-acp dt fw-es, cc-acp xx fw-fr, dt po22 p-acp xx pn22. crd d cst vbr p-acp dt fw-fr, pn22, p-acp p-acp n1 p-acp dt fw-es, png22, cc p-acp ord av vvi p-acp dt n1 pp-f n2-vvg pp-f n2, cst vbr av-d p-acp dt fw-es, png22, p-acp n1 p-acp dt fw-fr, pn22, cc dt fw-fr, pn22, p-acp xx fw-es ▪ png22. av pp-f d jc n1, pns11 vmb vvi po11 n1 d j n2, r-crq vmb vbi j dt n1 cc vvb pp-f d n1, crd np1 dt, dt n1 pp-f dt n2 p-acp np1 npg1 n1. crd dt, dt vvb p-acp r-crq pns32 vbr av vvn p-acp pno31. crd dt c-crq av-j d n1, cc cst vvb vmb vbi j p-acp pno12, cst av vbr av vvn, cc av pns11 vmb vhi dx dc p-acp vvb cc j po22 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 12.15 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers