Dives and Lazarus. Or, Rather devilish Dives Delivered in a sermon at Paul's Cross; by R.J. preacher of the Word. Very necessary for these times and purposes; published for the greater comfort of those that taste the bitterness of affliction.

Johnson, Robert, chaplain to the Bishop of Lincoln
Publisher: printed for W Thackeray at the sign of the Angel in Duck Lane
Place of Publication: London
Publication Year: 1677
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A46527 ESTC ID: R216978 STC ID: J28
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Luke XVI; Parables; Rich man and Lazarus (Parable);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that no man can serve two Masters, that is, God and Riches. All these things heard the Pharisees, which were covetous, and they mocked him: that no man can serve two Masters, that is, God and Riches. All these things herd the Pharisees, which were covetous, and they mocked him: cst dx n1 vmb vvi crd n2, cst vbz, np1 cc n2. av-d d n2 vvd dt np2, r-crq vbdr j, cc pns32 vvd pno31:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 16.23 (Tyndale); Matthew 6.24 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 6.24 (Tyndale) - 0 matthew 6.24: no man an serve two masters. that no man can serve two masters True 0.844 0.852 7.807
Luke 16.13 (ODRV) - 0 luke 16.13: no seruant can serue two maisters; that no man can serve two masters True 0.81 0.861 0.0
Matthew 6.24 (Vulgate) - 0 matthew 6.24: nemo potest duobus dominis servire: that no man can serve two masters True 0.786 0.855 0.0
Luke 16.13 (Vulgate) - 0 luke 16.13: nemo servus potest duobus dominis servire: that no man can serve two masters True 0.762 0.821 0.0
Luke 16.13 (Tyndale) luke 16.13: no servaunt can serve .ii. masters for other he shall hate ye one and love ye other or els he shall lene to the one and despyse the other. ye can not serve god and mammon. that no man can serve two masters True 0.718 0.684 4.13
Luke 16.13 (AKJV) luke 16.13: no seruant can serue two masters, for either he will hate the one, and loue the other: or else he will hold to the one, and despise the other: yee cannot serue god and mammon. that no man can serve two masters True 0.69 0.802 1.685
Matthew 6.24 (ODRV) matthew 6.24: no man can serue two masters. for either he wil hate the one, and loue the other: or he wil sustayne the one, and contemne the other. you cannot serue god and mammon. that no man can serve two masters True 0.686 0.826 3.252
Matthew 6.24 (AKJV) matthew 6.24: no man can serue two masters: for either he will hate the one and loue the other, or else hee will holde to the one, and despise the other. ye cannot serue god and mammon. that no man can serve two masters True 0.682 0.825 3.252
Luke 16.13 (Geneva) luke 16.13: no seruaunt can serue two masters: for either he shall hate the one, and loue the other: or els he shall leane to the one, and despise the other. yee can not serue god and riches. that no man can serve two masters True 0.668 0.801 1.519
Matthew 6.24 (Tyndale) - 3 matthew 6.24: ye can not serve god and mammon. that no man can serve two masters, that is, god and riches. all these things heard the pharisees, which were covetous True 0.654 0.795 5.238
Matthew 6.24 (AKJV) - 2 matthew 6.24: ye cannot serue god and mammon. that no man can serve two masters, that is, god and riches. all these things heard the pharisees, which were covetous True 0.649 0.73 1.898
Matthew 6.24 (Geneva) matthew 6.24: no man can serue two masters: for eyther he shall hate the one, and loue the other, or els he shall leane to the one, and despise the other. ye cannot serue god and riches. that no man can serve two masters True 0.648 0.815 2.942
Matthew 6.24 (ODRV) - 3 matthew 6.24: you cannot serue god and mammon. that no man can serve two masters, that is, god and riches. all these things heard the pharisees, which were covetous True 0.64 0.727 1.998
Matthew 6.24 (Tyndale) - 3 matthew 6.24: ye can not serve god and mammon. that no man can serve two masters, that is, god and riches. all these things heard the pharisees, which were covetous, and they mocked him False 0.624 0.769 5.238
Matthew 6.24 (AKJV) - 2 matthew 6.24: ye cannot serue god and mammon. that no man can serve two masters, that is, god and riches. all these things heard the pharisees, which were covetous, and they mocked him False 0.619 0.703 1.898
Matthew 6.24 (ODRV) - 3 matthew 6.24: you cannot serue god and mammon. that no man can serve two masters, that is, god and riches. all these things heard the pharisees, which were covetous, and they mocked him False 0.613 0.697 1.998
Matthew 6.24 (Wycliffe) matthew 6.24: no man may serue tweyn lordis, for ethir he schal hate the toon, and loue the tother; ethir he shal susteyne the toon, and dispise the tothir. ye moun not serue god and richessis. that no man can serve two masters True 0.604 0.428 1.236




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers