Romans 3.8 (Tyndale) |
romans 3.8: and saye not rather (as men evyll speake of vs and as some affirme that we saye) let vs do evyll that good maye come therof. whose damnacion is iuste. |
by doing evil that good may come thereby, assert the justice of their condemnation |
True |
0.662 |
0.845 |
1.784 |
Romans 3.8 (AKJV) |
romans 3.8: and not rather as wee be slanderously reported, and as some affirme that we say, let vs doe euill, that good may come: whose damnation is iust. |
by doing evil that good may come thereby, assert the justice of their condemnation |
True |
0.631 |
0.755 |
1.955 |
Romans 3.8 (Geneva) |
romans 3.8: and (as we are blamed, and as some affirme, that we say) why doe we not euil, that good may come thereof? whose damnation is iust. |
by doing evil that good may come thereby, assert the justice of their condemnation |
True |
0.621 |
0.749 |
2.162 |
Romans 3.8 (ODRV) |
romans 3.8: and not (as we are blasphemed, and as some report vs to say) let vs doe euil, that there may come good? whose damnation is iust. |
by doing evil that good may come thereby, assert the justice of their condemnation |
True |
0.617 |
0.781 |
2.019 |
Romans 3.8 (Vulgate) |
romans 3.8: et non (sicut blasphemamur, et sicut aiunt quidam nos dicere) faciamus mala ut veniant bona: quorum damnatio justa est. |
by doing evil that good may come thereby, assert the justice of their condemnation |
True |
0.607 |
0.322 |
0.0 |