Baulme for bleeding England and Ireland, or, Seasonable instructions for persecuted Christians delivered in severall sermons / by Nicholas Lockyer.

Lockyer, Nicholas, 1611-1685
Publisher: Printed by E G for John Rothwell
Place of Publication: London
Publication Year: 1643
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A48917 ESTC ID: R30503 STC ID: L2783
Subject Headings: Puritans -- England; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 516 located on Image 10

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Blessed bee the Name of God for ever and ever, for wisdome and might are his, I thanke thee and praise thee O God of my Fathers, who hast given mee wisdome and might, Dan. 2. An excellent spirit and power wrought in Daniel and he acknowledges all to the giver — wisdome and might are his. Blessed be the Name of God for ever and ever, for Wisdom and might Are his, I thank thee and praise thee Oh God of my Father's, who hast given me Wisdom and might, Dan. 2. an excellent Spirit and power wrought in daniel and he acknowledges all to the giver — Wisdom and might Are his. j-vvn vbb dt n1 pp-f np1 p-acp av cc av, p-acp n1 cc n1 vbr png31, pns11 vvb pno21 cc vvi pno21 uh np1 pp-f po11 n2, q-crq vh2 vvn pno11 n1 cc n1, np1 crd dt j n1 cc n1 vvn p-acp np1 cc pns31 vvz d p-acp dt n1 — n1 cc n1 vbr png31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Daniel 2; Daniel 2.19 (ODRV); Psalms 113.2 (Geneva); Psalms 96.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 113.2 (Geneva) psalms 113.2: blessed be the name of the lord from hencefoorth and for euer. blessed bee the name of god for ever and ever True 0.819 0.774 0.34
Daniel 2.20 (Geneva) daniel 2.20: and daniel answered and sayde, the name of god be praysed for euer and euer: for wisedome and strength are his, blessed bee the name of god for ever and ever, for wisdome and might are his, i thanke thee and praise thee o god of my fathers, who hast given mee wisdome and might, dan. 2. an excellent spirit and power wrought in daniel and he acknowledges all to the giver wisdome and might are his True 0.815 0.54 0.893
Daniel 2.20 (AKJV) daniel 2.20: daniel answered and said; blessed be the name of god for euer and euer: for wisedome and might are his: blessed bee the name of god for ever and ever, for wisdome and might are his, i thanke thee and praise thee o god of my fathers, who hast given mee wisdome and might, dan. 2. an excellent spirit and power wrought in daniel and he acknowledges all to the giver wisdome and might are his True 0.813 0.883 1.508
Psalms 113.2 (AKJV) psalms 113.2: blessed be the name of the lord: from this time forth and for euermore. blessed bee the name of god for ever and ever True 0.811 0.576 0.32
Daniel 2.20 (AKJV) daniel 2.20: daniel answered and said; blessed be the name of god for euer and euer: for wisedome and might are his: blessed bee the name of god for ever and ever, for wisdome and might are his, i thanke thee and praise thee o god of my fathers, who hast given mee wisdome and might, dan True 0.797 0.879 2.404
Daniel 2.23 (AKJV) - 0 daniel 2.23: i thanke thee and praise thee, o thou god of my fathers, who hast giuen me wisedome and might, and hast made knowen vnto me now what we desired of thee: wisdome and might are his, i thanke thee and praise thee o god of my fathers, who hast given mee wisdome and might, dan True 0.797 0.843 2.392
Psalms 112.2 (ODRV) psalms 112.2: be the name of our lord blessed, from henceforth now and for euer. blessed bee the name of god for ever and ever True 0.79 0.571 0.34
Daniel 2.20 (Geneva) daniel 2.20: and daniel answered and sayde, the name of god be praysed for euer and euer: for wisedome and strength are his, blessed bee the name of god for ever and ever, for wisdome and might are his, i thanke thee and praise thee o god of my fathers, who hast given mee wisdome and might, dan True 0.788 0.438 0.91
Daniel 2.23 (Geneva) - 0 daniel 2.23: i thanke thee and prayse thee, o thou god of my fathers, that thou hast giuen mee wisedome and strength, and hast shewed me nowe the thing that wee desired of thee: wisdome and might are his, i thanke thee and praise thee o god of my fathers, who hast given mee wisdome and might, dan True 0.771 0.633 2.188
Psalms 89.52 (AKJV) psalms 89.52: blessed be the lord for euermore, amen, and amen. blessed bee the name of god for ever and ever True 0.727 0.303 0.32
Daniel 5.12 (Geneva) - 0 daniel 5.12: because a more excellent spirit, and knowledge, and vnderstanding (for hee did expound dreames, and declare hard sentences, and dissolued doubtes) were founde in him, euen in daniel, whome the king named belteshazzar: an excellent spirit and power wrought in daniel and he acknowledges all to the giver wisdome and might are his True 0.708 0.253 0.438
Daniel 2.23 (Geneva) - 0 daniel 2.23: i thanke thee and prayse thee, o thou god of my fathers, that thou hast giuen mee wisedome and strength, and hast shewed me nowe the thing that wee desired of thee: blessed bee the name of god for ever and ever, for wisdome and might are his, i thanke thee and praise thee o god of my fathers, who hast given mee wisdome and might, dan True 0.705 0.28 8.063
Daniel 5.12 (AKJV) daniel 5.12: forasmuch as an excellent spirit and knowledge and vnderstanding, interpreting of dreames, and shewing of hard sentences, & dissoluing of doubts were found in the same daniel, whom the king named belteshazzar: now let daniel be called, and he will shewe the interpretation. an excellent spirit and power wrought in daniel and he acknowledges all to the giver wisdome and might are his True 0.664 0.318 0.473
Daniel 2.23 (AKJV) daniel 2.23: i thanke thee and praise thee, o thou god of my fathers, who hast giuen me wisedome and might, and hast made knowen vnto me now what we desired of thee: for thou hast now made knowen vnto vs the kings matter. blessed bee the name of god for ever and ever, for wisdome and might are his, i thanke thee and praise thee o god of my fathers, who hast given mee wisdome and might, dan True 0.663 0.664 8.367




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Dan. 2. Daniel 2