God save the King, or, The loyal and joyfull acclamation of subjects to their King as it was opened in a sermon, preached in one of the congregations of the city of Edinburgh ...

Lawrie, Robert
Publisher: Printed by Christopher Higgins
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A49783 ESTC ID: R34509 STC ID: L694
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Thanksgiving Day addresses;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 303 located on Image 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text the weight of all lyeth upon him, he beareth a people and their burdens, I am not able to bear this people alone said Moses. The Latine word Rex, is a regendo, to govern. the weight of all lies upon him, he bears a people and their burdens, I am not able to bear this people alone said Moses. The Latin word Rex, is a Regendo, to govern. dt n1 pp-f d vvz p-acp pno31, pns31 vvz dt n1 cc po32 n2, pns11 vbm xx j pc-acp vvi d n1 av-j vvd np1. dt jp n1 fw-la, vbz dt fw-la, pc-acp vvi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Jeremiah 48.25; Jeremiah 48.25 (Douay-Rheims); Numbers 11.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Numbers 11.14 (Geneva) numbers 11.14: i am not able to beare al this people alone, for it is too heauie for me. the weight of all lyeth upon him, he beareth a people and their burdens, i am not able to bear this people alone said moses True 0.795 0.759 0.536
Numbers 11.14 (AKJV) numbers 11.14: i am not able to beare all this people alone, because it is too heauie for mee. the weight of all lyeth upon him, he beareth a people and their burdens, i am not able to bear this people alone said moses True 0.787 0.745 0.536
Numbers 11.14 (Douay-Rheims) numbers 11.14: i am not able alone to bear all this people, because it is too heavy for me. the weight of all lyeth upon him, he beareth a people and their burdens, i am not able to bear this people alone said moses True 0.787 0.674 1.61
Numbers 11.14 (Geneva) numbers 11.14: i am not able to beare al this people alone, for it is too heauie for me. the weight of all lyeth upon him, he beareth a people and their burdens, i am not able to bear this people alone said moses. the latine word rex, is a regendo, to govern False 0.708 0.472 0.536
Numbers 11.14 (Douay-Rheims) numbers 11.14: i am not able alone to bear all this people, because it is too heavy for me. the weight of all lyeth upon him, he beareth a people and their burdens, i am not able to bear this people alone said moses. the latine word rex, is a regendo, to govern False 0.702 0.417 1.61
Numbers 11.14 (AKJV) numbers 11.14: i am not able to beare all this people alone, because it is too heauie for mee. the weight of all lyeth upon him, he beareth a people and their burdens, i am not able to bear this people alone said moses. the latine word rex, is a regendo, to govern False 0.701 0.386 0.536




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers